Английский - русский
Перевод слова Interview
Вариант перевода Собеседование

Примеры в контексте "Interview - Собеседование"

Примеры: Interview - Собеседование
I know I postponed my interview today, but that was a mistake. Я перенесла своё сегодняшнее собеседование, но это было ошибкой.
Virginia found out we did the initial interview with the Clavermores. Вирджиния узнала, что мы провели первое собеседование с Клэверморами.
This is in case the interview doesn't go well. Это на случай, если собеседование пойдет не очень хорошо.
Barba set up an interview with me with some ADA in Brooklyn. Барба устроил мне собеседование с прокурором из Бруклина.
This gentleman wants to fly me to South Africa for a job interview. Этот джентльмен пригласил меня в Южную Африку на собеседование.
The person who showed up to the Candidate Guidance Office for final interview two weeks earlier - that was the original. Человек, который пришел в офис сопровождения кандидатов на последнее собеседование за две недели до этого - был настоящим.
I am getting you an interview at my office. Я организую для тебя собеседование в моем офисе.
And she's got an interview next week with Edgewick Capital. У неё будет собеседование на следующей неделе в Эдгевик Кэпитал.
It's not really a job interview, so... Это не настоящее собеседование по работе, так что...
My boss was at the same restaurant where I was having my interview and he heard everything. Мой босс был в том же ресторане, где проходило собеседование и всё слышал.
I would love to, but I have a job interview. Я бы с радостью, но еду на собеседование.
I cannot even get an interview for a job. Меня даже на собеседование не зовут.
Yes, a friend of mine just got me an interview. Да, моя подруга устроила мне собеседование.
I can't go to this interview like this. Я не могу идти на собеседование в таком виде.
I had an interview this week at a textile firm here in Brooklyn. На этой неделе ходила на собеседование на текстильную фирму здесь, в Бруклине.
I've got a job interview at ten next door. У меня собеседование в десять, тут рядом.
I wore it to the Red House interview. Я надевал ее на собеседование в Ред Хаус.
Well, obviously, he's got a very important job interview as conductor of the crazy train. Очевидно, его ожидает важное собеседование на место кондуктора безумного поезда.
I got a second interview with MacKenzie. У меня второе собеседование с МакКензи.
I could get you an interview. Я бы мог(ла) устроить вам собеседование
I was rushing to get to an interview, and I came too close. Я спешила на собеседование, и подъехала слишком близко.
I so can't be late for this interview. Я не могу опоздать на это собеседование.
I spent my entire high school career trying to get an interview here. Я хочу сказать, я провела всю свою школьную карьеру, просто пытаясь получить здесь собеседование.
It's an interview for a startup venture capital firm. Это собеседование в одной новой перспективной фирме.
Atwood went to New York for a job interview. Этвуд ездила в Нью-Йорк на собеседование.