| I know I postponed my interview today, but that was a mistake. | Я перенесла своё сегодняшнее собеседование, но это было ошибкой. |
| Virginia found out we did the initial interview with the Clavermores. | Вирджиния узнала, что мы провели первое собеседование с Клэверморами. |
| This is in case the interview doesn't go well. | Это на случай, если собеседование пойдет не очень хорошо. |
| Barba set up an interview with me with some ADA in Brooklyn. | Барба устроил мне собеседование с прокурором из Бруклина. |
| This gentleman wants to fly me to South Africa for a job interview. | Этот джентльмен пригласил меня в Южную Африку на собеседование. |
| The person who showed up to the Candidate Guidance Office for final interview two weeks earlier - that was the original. | Человек, который пришел в офис сопровождения кандидатов на последнее собеседование за две недели до этого - был настоящим. |
| I am getting you an interview at my office. | Я организую для тебя собеседование в моем офисе. |
| And she's got an interview next week with Edgewick Capital. | У неё будет собеседование на следующей неделе в Эдгевик Кэпитал. |
| It's not really a job interview, so... | Это не настоящее собеседование по работе, так что... |
| My boss was at the same restaurant where I was having my interview and he heard everything. | Мой босс был в том же ресторане, где проходило собеседование и всё слышал. |
| I would love to, but I have a job interview. | Я бы с радостью, но еду на собеседование. |
| I cannot even get an interview for a job. | Меня даже на собеседование не зовут. |
| Yes, a friend of mine just got me an interview. | Да, моя подруга устроила мне собеседование. |
| I can't go to this interview like this. | Я не могу идти на собеседование в таком виде. |
| I had an interview this week at a textile firm here in Brooklyn. | На этой неделе ходила на собеседование на текстильную фирму здесь, в Бруклине. |
| I've got a job interview at ten next door. | У меня собеседование в десять, тут рядом. |
| I wore it to the Red House interview. | Я надевал ее на собеседование в Ред Хаус. |
| Well, obviously, he's got a very important job interview as conductor of the crazy train. | Очевидно, его ожидает важное собеседование на место кондуктора безумного поезда. |
| I got a second interview with MacKenzie. | У меня второе собеседование с МакКензи. |
| I could get you an interview. | Я бы мог(ла) устроить вам собеседование |
| I was rushing to get to an interview, and I came too close. | Я спешила на собеседование, и подъехала слишком близко. |
| I so can't be late for this interview. | Я не могу опоздать на это собеседование. |
| I spent my entire high school career trying to get an interview here. | Я хочу сказать, я провела всю свою школьную карьеру, просто пытаясь получить здесь собеседование. |
| It's an interview for a startup venture capital firm. | Это собеседование в одной новой перспективной фирме. |
| Atwood went to New York for a job interview. | Этвуд ездила в Нью-Йорк на собеседование. |