Английский - русский
Перевод слова Interview
Вариант перевода Собеседование

Примеры в контексте "Interview - Собеседование"

Примеры: Interview - Собеседование
I've got a job interview this morning. У меня собеседование на работу утром.
And we happen to have an interview lined up for you this morning. И, чисто случайно, тебе назначили собеседование на это утро.
I know you had a job interview in Berlin, but we can talk about that later. Я знаю, что у тебя собеседование в Берлине, но об этом мы поговорим позже.
This is not an interview, it is an interrogation. Это уже не собеседование, это допрос.
I didn't know you were bringing her in for an interview. Я не знал, что ты пригласила ее на собеседование.
If you had invited me in for the interview... Если бы ты пригласила меня на собеседование...
I didn't think the interview would be with you. Я не думала что собеседование будет с вами.
It's possible you won't need to interview. Возможно, собеседование вам не понадобится.
It was such a horrible interview that day. Собеседование в тот день было таким ужасным.
And now Mr. Slovin will "interview" two "prospective employees". А теперь мистер Словин проведет "собеседование" с двумя "потенциальными работниками".
I have a job interview at a cooperative next week, they're very interested. У меня собеседование в одной фирме на следующей неделе, они очень заинтересовались.
It was the only interview I could still get. Это было единственное собеседование, на котором у меня ещё был шанс.
Meet and interview, see who's out there. Встречаем, проводим собеседование, смотрим, кто появился на рынке.
Most clients have to interview multiple times before getting a job. Большинство клиентов должны пройти через собеседование множество раз перед тем, как получить работу.
Inspectors from the Institute interview families about this issue. Инспекторы Института проводят собеседование с семьями с целью выяснения этого вопроса.
In New Zealand, civil society is part of the interview panels for the selection of members of the national institution. В Новой Зеландии представители гражданского общества входят в состав комиссий, проводящих собеседование при отборе членов национального учреждения этой страны.
No, I'm more worried about the interview with the social worker. Я больше волнуюсь о том, как пройдет мое собеседование с социальным работником.
Hello, I am Leslie Knope, and I am here to interview for the Deputy Parks Director job. Здравствуйте, меня зовут Лесли Ноуп и я здесь, чтобы пройти собеседование на должность замдиректора департамента парков.
Well, I should have to interview - just like everyone else. Что ж, я должна пройти собеседование, как и все остальные.
In fact, I have a job interview. Вообще то, у меня назначено собеседование.
I can't interview a nanny without any notice. Я не могу проводить собеседование без подготовки.
Michael, you already have an interview for your ex-wife's job. Майкл, у тебя уже назначено собеседование на место твоей бывшей жены.
He tells me he has this major job interview at Anaheim design. Он сказал мне, что получил направление на собеседование в "Анахайм дизайн".
Hopefully all of you realize That the interview wasn't just an interview. Надеюсь, все вы понимаете, что собеседование было не просто собеседованием.
As an alternative, there are a variety of third-party methods available to interview departing employees in a more effective and efficient manner than the organizationally internal in-person interview. Как альтернатива, имеются различные методы с использованием третьих сторон для проведения более эффективных и результативных собеседований с уходящими сотрудниками, чем внутриорганизационное личное собеседование.