Английский - русский
Перевод слова Hour
Вариант перевода Течение

Примеры в контексте "Hour - Течение"

Примеры: Hour - Течение
Most are re-offending within the hour. Большинство срываются в течение часа.
[Door closes] Should be here within the hour. Должен добраться в течение часа.
Leave within the hour. Нужно выехать в течение часа.
Sure, for an hour, to rehearse. Конечно, в течение часа.
I'll have a car here within an hour. Машина будет в течение часа.
Be here within the hour. Прибытие здесь в течение часа.
Backup will be arriving in approximately one hour. Подкрепление прибудет в течение часа.
The deal expires in one hour. Сделка действительна в течение часа.
Within the hour, in fact. По сути в течение часа,
You'll have them within the hour. Подключим в течение часа.
Not in the next hour. Не в течение следующего часа.
He'll be dead within an hour В течение часа он будет мертв
Will be here within the hour. Прибытие здесь в течение часа.
Should be landing within the hour. Должен приземлиться в течение часа.
He'll be dead within the hour. Он умрет в течение часа.
I'll let you know within the hour. Я отвечу в течение часа.
They should begin boarding within the hour. Посадка начнется в течение часа.
They pass within the hour. Они умрут в течение часа.
He'll be dead inside an hour. Он подохнет в течение часа.
We should be under way within the hour. Мы отплываем в течение часа.
Since an hour ago? Поменялся в течение часа?
Within the hour, sir. В течение часа, сэр.
I'll have something in less than an hour. Он позвонит в течение часа.
I will leave within the hour. Я уйду в течение часа.
I'll be there within the hour. Я подъеду в течение часа.