| That truck looks like a good place to hide... easy way out. | Этот грузовик хорошее местечко, чтобы спрятаться... и легко выбраться. |
| Sometimes the best place to hide is in fame's spotlight. | Иногда лучшее место, чтобы спрятаться, это в центре внимания. |
| I hardly think a wanted man would choose an hotel to hide from the world. | Вряд ли человек в розыске выбрал бы гостиницу, чтобы спрятаться от мира. |
| Professor, you will have to hide here for a while. | Учитель, Вы должны спрятаться здесь на некоторое время. |
| Took doors off hinges so I wouldn't be able to hide. | Он снял двери с петель, чтобы я не могла спрятаться. |
| Nobody can hide from these monsters. | Никто не может спрятаться от этих монстров. |
| There's no way out and nowhere to hide. | Отсюда не выбраться и тут не спрятаться. |
| We got to find someplace to hide. | Нам нужно найти, где спрятаться. |
| He can hide inside and we'll drive out. | Он может спрятаться и мы уедем. |
| The Northwest Territories are hard to get to and therefore an easy place to hide. | Северозападные территории труднодоступны, поэтому спрятаться там легко. |
| He can hide from the cameras but not from the bomb's forensics. | Он может спрятаться от камер, но не от криминалистов. |
| She told me to hide here with the drives two hours ago and save Will in the tunnel. | Она сказала мне спрятаться здесь с дисками 2 часа назад, и прихватить с собой Уилла. |
| Sometimes one has to hide, to escape the usual world... | Просто иногда нужно спрятаться, уйти в какой-то другой мир. |
| Try and hide somewhere, and we'll see what happens. | Попытайся спрятаться где-нибудь, а там поживем увидем. |
| Allie, you have to hide right now. | Элли, тебе нужно спрятаться прямо сейчас. |
| There's no way out, Spencer and there's nowhere to hide. | Отсюда нет выхода, Спенсер, и здесь негде спрятаться. |
| We just need to hide under your skirt for a little while. | Нам просто надо спрятаться ненадолго под вашей юбкой. |
| You're trying to hide it by doing origami, but you're really thinking about contacting your dad. | Ты пытаешься спрятаться за оригами, а на самом деле думаешь все же связаться со своим отцом. |
| Find a place to hide, wait. | Найди, где спрятаться и жди. |
| There's a million places to hide down here. | Здесь миллион мест, где можно спрятаться. |
| To hide in a corner for only half an hour. | Спрятаться в укромный уголок хотя бы на полчаса. |
| I actually had to hide under one of the Ash's dead guards. | Мне действительно удалось спрятаться под одним из мёртвых охранников Эша. |
| There's very few places we could hide. | Там очень немного мест, где можно спрятаться. |
| I guess I could hide in someone's luggage. | Я думаю, я смогу спрятаться в чьем-нибудь багаже. |
| In here, Mr. Garibaldi, you cannot hide from yourself. | Здесь, мистер Гарибальди, вы не можете спрятаться от самого себя. |