Английский - русский
Перевод слова Hide
Вариант перевода Спрятаться

Примеры в контексте "Hide - Спрятаться"

Примеры: Hide - Спрятаться
And after that, all you need is a good place to hide when the action starts. А псоле этого, всё, что вам нужно это хорошо спрятаться когда всё начнётся.
She tries to hide and discovers a room filled with human trophy heads before she is captured and taken to the factory. Она пытается спрятаться и обнаруживает комнату, наполненную человеческими головами (включая Пэкстона), прежде чем её хватают и доставляют на фабрику.
Now, if I could hide in one of those bundles... Если бы я смогла спрятаться в одном из этих пучков...
I'll show you where we can hide. Я покажу тебе, где мы можем спрятаться.
Well, we can hide and leave later. Ну, мы сможем спрятаться и уехать позже.
I need you to find a place to hide. Тебе нужно найти место, чтобы спрятаться.
Libraries should be full of dusty old books, and nooks, and corners, and places to hide away in. Библиотеки должны быть полны пыльных старых книг, укромных местечек и уголков, и мест, чтобы спрятаться.
I can hide up here, wait for Speltzer to come home. Я могу спрятаться здесь, ждать пока Спельтсер вернеться домой.
My instinct is to hide in this barrel like the wily fish. Моя интуиция подсказывает мне спрятаться в этой бочке как коварная рыбешка.
A Place where he can easily hide. Место, где оно может легко спрятаться.
Bigger the better -More places to hide. Чем больше, тем лучше - больше места, чтобы спрятаться.
They got thousands of miles we could hide out in. И тысячи миль, где можно спрятаться.
You haven't given us time to hide. Но вы не дали нам времени спрятаться.
And there's nowhere to hide. И спрятаться негде. Обнажается правда.
In my opinion, a criminal could not hide... up here in Metropolis. По-моему, в Метрополисе преступнику... негде спрятаться.
Disappear; hide somewhere no one can find them. Раствориться, спрятаться где-нибудь, где их никто не найдет.
I can hide in the back of the car until we get out of town. Я могу спрятаться на заднем сиденье, пока мы не покинем город.
And you can't hide out here, - waiting for something bad to happen to you. И ты не можешь здесь спрятаться и ждать, что с тобой случиться что-то плохое.
We can hide from Toshi there. Там мы можем спрятаться от Тоши.
She needs a safe place to hide. Ей нужно безопасное место, чтобы спрятаться.
It's not important where to hide, if... hiding hidden for a reason. Вовсе не важно, где спрятаться, если... прячущийся прячется без причины.
We were going into the mountains, trying to find a place to hide. Мы ехали в горы, пытались найти место, чтобы спрятаться.
I don't think that we can hide from them anymore. Я не думаю, что от них можно спрятаться.
I was trying to hide from that one, but he found me. Я пыталась спрятаться от этого, но он меня нашёл.
You can run, but you cannot hide. Бегите, но вам не спрятаться.