| There aren't that many places to hide. | Тут немного мест, где можно спрятаться. |
| I need a place to stay, to hide. | Мне нужно место, чтобы спрятаться. |
| I told him to go hide there. | Я сказала ему пойти спрятаться там. |
| We had to hide underwater, but we used these reeds. | Нам пришлось спрятаться под водой и дышать через соломинки. |
| Lori was my way to avoid dealing with them, using a physical relationship to hide from your problems. | С Лори я мог избегать их решения, использовать физические отношения, чтобы спрятаться от проблем. |
| Whoever had the ability to do this knows how to hide himself. | Тот, кто имел возможность сделать это, знает как спрятаться. |
| I ended up coming here to New York to hide. | В конце концов я приехал сюда, чтобы спрятаться. |
| But only one person could have the power and the money to hide themselves on board like this. | Но единственный человек, которому хватит власти и денег чтобы спрятаться на таком судне как это... |
| We have to find someplace to hide. | Нужно подумать, где нам спрятаться. |
| They have to be complicated enough that we can hide from the projections. | Они должны быть достаточно сложными, чтобы мы могли спрятаться от проекций. |
| You could hide out in a kangaroo pouch in Australia, I will find you. | Вы можете спрятаться в сумке кенгуру в Австралии, я найду вас. |
| I don't know, maybe you could hide or something. | Не знаю, может, тебе спрятаться. |
| The art of disguise is knowing how to hide in plain sight. | Искусство маскировки заключается в том, чтобы уметь спрятаться на виду. |
| He has to hide somewhere where tongues won't wag... much. | Ему нужно было спрятаться где-то, где языки не трепали бы... слишком много. |
| We could take the boys and find a place to hide. | Мы найдём место где можно будет спрятаться. |
| The only difference between my problem and yours - is you've had a place to hide. | Единственное различие между твоими проблемами и моими в том, что тебе есть, где спрятаться. |
| We just want to hide out and smoke out and not deal with a zillion randos. | Мы хотим спрятаться и переждать, и не сталкиваться с незнакомцами. |
| He thinks that we should find a cabin and hide out for a while. | Он предложил найти домик в глуши и спрятаться. |
| Henry and I can hide in the closet if you want. | Мы с Генри можем спрятаться в шкафу, если хочешь. |
| This time, there's literally nowhere to hide. | В этот раз было, буквально, негде спрятаться. |
| I think he's trying to hide. | По ходу, он пытается спрятаться. |
| I'd better hide in the bedroom in case you brought him home. | Я лучше спрятаться в спальне в случае, если вы принесли его домой. |
| Well, perhaps we could hide under here. | Возможно мы сможем спрятаться здесь, внизу. |
| The moral son I raised is now but a mask worn to hide ancient demons. | Высоконравственный сын, которого я вырастила, сейчас лишь маска ношенная с целью спрятаться от древних демонов. |
| And can hide in plain sight without leaving a trace behind. | И они могут спрятаться хоть в чистом поле без единого следа. |