Английский - русский
Перевод слова Hide
Вариант перевода Спрятаться

Примеры в контексте "Hide - Спрятаться"

Примеры: Hide - Спрятаться
Every office needs to mark a safe place to hide in the event of a nuclear attack. Каждому офису нужно придумать безопасное место, где можно было бы спрятаться в случае ядерного нападения.
Your father didn't come back here to hide. Твой отец вернулся сюда не чтобы спрятаться.
You guys can swim, but you can't hide. Вы можете уплыть, но не спрятаться.
There's no place for him to hide in this town. В этом городе у него нет места, где он мог бы спрятаться.
We can just go hide away in a cabin somewhere in Montana and be different people... Можем сбежать и спрятаться в хижине где-нибудь в Монтане, начать другую жизнь...
My spy has found a place to hide after a big chase. Мой шпион нашел, наконец, то место, где он мог спрятаться после погони.
There's nowhere else on this ship, the virus can hide. На корабле больше нет мест, где вирус мог бы спрятаться.
A dream and an impulse to hide in the men's room. Мечты и позыва спрятаться в мужском туалете.
You need a hideout to hide out. Убежище нужно, когда надо где-то спрятаться.
He killed these people because he needed a place to hide. Он убил этих людей, чтобы спрятаться здесь.
You can't hide from the truth. Ты не можешь спрятаться от правды.
This is the part where Zoey tries to hide under a seat. Эта та часть, где Зоуи пытается сползти вниз по сиденью, чтобы спрятаться.
We could... hide away somewhere, away from everyone. Мы могли бы спрятаться где-нибудь ото всех.
All you can do is find a way to hide. Все, что можно сделать, это найти способ спрятаться.
I'm looking for somewhere to hide. Ищу, значит, место, где спрятаться.
I just... I needed a place to hide. Мне просто... нужно место, чтобы спрятаться.
I totally understand the instinct to hide out, but you can't be afraid of those people. Я полностью понимаю инстинкт спрятаться, но ты не можешь бояться этих людей.
You can't just skip town and hide. Вы не можете просто покинуть город и спрятаться.
I'm trying to hide from my own music. Я пытаюсь спрятаться от своей собственной музыки.
No, there's nothing to do except hide. И не осталось ничего кроме того, чтобы спрятаться.
It's in this very place that I tried to hide from my fears. Она в том самом месте, где я пыталась спрятаться от своих страхов.
He'd have a place to hide and access to the waterfront. У него есть место, где спрятаться и доступ к береговой линии.
A lot of places to hide, Mike. Здесь куча мест, где можно спрятаться, Майк.
Okay, you have one minute to hide. У вас минута, чтобы спрятаться.
Trying to hide under one could be a really bad idea. Попытка спрятаться рядом с ним может быть плохой идеей.