Английский - русский
Перевод слова Guess
Вариант перевода Думаю

Примеры в контексте "Guess - Думаю"

Примеры: Guess - Думаю
(Chuckles) Guess I was really blowing up this month. Думаю, я действительно превысила чуток в этом месяце.
Guess you didn't have trouble finding the humidor. Думаю, вы найдете склад без проблем.
Guess I'm just having a little trouble trusting you right now. Думаю, мне немного сложно тебе сейчас верить.
Guess I have to take it back to the sarcasm store. Думаю, придется вернуть ее в магазин сарказмов.
How much did you pay for this? Guess. Сколько ты заплатил за это? думаю...
Guess it won't do any harm now. Думаю сейчас это не причинит вреда.
Guess she won't be needing it now. Думаю, ей больше не понадобится.
Guess I'll have to be satisfied with cats and old records. Думаю, придется удовлетвориться кошками и старыми пластинками.
Guess I'll see you around, Bella. Думаю, еще увидимся, Бэлла.
Guess I'd better take a closer look at the guest list. Думаю, мне стоит ещё раз внимательнее проверить список приглашённых.
Guess that's why he left sometime in the night. Думаю, поэтому он уходил ночью.
Guess I don't have to worry about him any more. Думаю, меня он больше не должен волновать.
Guess we should inform Commander Sato our site... might not work out. Думаю, надо сообщить коммандеру Сато, что место не подходит.
Guess we'll have to settle for you, then. Думаю, нам придётся поквитаться только с тобой.
Guess you're not cut out for a heist after all. Думаю, ты не годишься для грабежей.
Guess it got kind of ugly. Yes, it did. Думаю это было не очень красиво.
Guess I was... I was feeling a little sorry for myself. Думаю, я немного себя пожалел.
Guess this is a bad time to tell him I flunked out of college. Думаю сейчас плохое время говорить ему, что меня выперли из колледжа.
[Bullet rattles] Guess she likes bad boys. Думаю, ей нравятся плохие парни.
Guess a lot of people feel that way about their pets. Думаю, куча людей воспринимает своих питомцев именно так.
Guess that's why you're on that side of the desk. Думаю, именно поэтому вы по ту сторону стола.
Guess your boyfriend will have to catch the next train. Думаю вашему бойфренду придется садиться на следующий поезд.
Guess it was just easier to be happy back then. Думаю, тогда было проще быть счастливыми.
Guess that would explain the tree growing in the middle of the tracks. Думаю, теперь понятно, почему посреди рельсов выросло дерево.
Guess we better get used to many more nights like this one. Думаю, нам следует привыкать к таким вечерам.