Английский - русский
Перевод слова Guess
Вариант перевода Думаю

Примеры в контексте "Guess - Думаю"

Примеры: Guess - Думаю
Guess she's just trying to stay close to her foster mom. Думаю, она просто хотела быть поближе к приемной матери.
Guess you won't be dancing with the stars. Думаю, звездой ты не станешь.
Guess we were two peas punching it out in the same pod. Думаю, мы оба были горошинами из одного стручка.
Guess you're out there, hiding in plain sight. Думаю вы где-то здесь, прячетесь на виду.
Guess that's all they had. Хмм, я думаю, что это всё что у них есть.
Guess it's kind of why I'm here. Думаю, именно поэтому я здесь.
Guess there's a lot of change going on with me. Думаю, множество перемен происходит во мне.
Guess for some folks it works the other way round. Думаю для некоторых это работает в обратную сторону.
Guess he's in a hurry to make it official. Думаю, он торопится поскорее оформить все официально.
Guess we'll head back to the city, then. Думаю, мы можем двигать обратно в город.
Guess you skipped the course on inter-office politics. Думаю ты пропустил курс межкабинетных интриг.
Guess she kept some of it to herself. Думаю она задержала в себе немного.
Guess you don't learn how to do that north of the Wall. Думаю, ты на своём севере такого не умела.
Guess I've just been thinking a lot about my life. Думаю, просто много размышляла о своей жизни.
Guess that's why I'm thinking of moving. Думаю, именно поэтому я переезжаю.
Guess it's a level eight operation of some sort. Думаю, это какая-то операция восьмого уровня.
Guess that's an excuse to go out and buy a new bikini. Думаю, это повод пойти и купить новое бикини.
Guess we should take a closer look at Mrs. Daniels. Думаю, нам пора присмотреться к миссис Дэниелс.
Guess he didn't opt for the Temple. Думаю, он не выбрал Храм.
Guess you forgot to have them scratch my name. Думаю ты забыл вычеркнуть меня из списка.
Guess they couldn't get clearance, you know. Думаю, им не дали разрешения.
Guess you're not going to let me win. Думаю, ты мне не станешь подыгрывать.
Guess I'll have to pay her a visit. Думаю, мне следует навестить её.
Guess he didn't pay back the loan. Думаю, он не вернул долг.
Guess we'd better steal some fire extinguishers from the school, then. Тогда думаю нам лучше украсть пару огнетушителей из школы.