Guess she's just trying to stay close to her foster mom. |
Думаю, она просто хотела быть поближе к приемной матери. |
Guess you won't be dancing with the stars. |
Думаю, звездой ты не станешь. |
Guess we were two peas punching it out in the same pod. |
Думаю, мы оба были горошинами из одного стручка. |
Guess you're out there, hiding in plain sight. |
Думаю вы где-то здесь, прячетесь на виду. |
Guess that's all they had. |
Хмм, я думаю, что это всё что у них есть. |
Guess it's kind of why I'm here. |
Думаю, именно поэтому я здесь. |
Guess there's a lot of change going on with me. |
Думаю, множество перемен происходит во мне. |
Guess for some folks it works the other way round. |
Думаю для некоторых это работает в обратную сторону. |
Guess he's in a hurry to make it official. |
Думаю, он торопится поскорее оформить все официально. |
Guess we'll head back to the city, then. |
Думаю, мы можем двигать обратно в город. |
Guess you skipped the course on inter-office politics. |
Думаю ты пропустил курс межкабинетных интриг. |
Guess she kept some of it to herself. |
Думаю она задержала в себе немного. |
Guess you don't learn how to do that north of the Wall. |
Думаю, ты на своём севере такого не умела. |
Guess I've just been thinking a lot about my life. |
Думаю, просто много размышляла о своей жизни. |
Guess that's why I'm thinking of moving. |
Думаю, именно поэтому я переезжаю. |
Guess it's a level eight operation of some sort. |
Думаю, это какая-то операция восьмого уровня. |
Guess that's an excuse to go out and buy a new bikini. |
Думаю, это повод пойти и купить новое бикини. |
Guess we should take a closer look at Mrs. Daniels. |
Думаю, нам пора присмотреться к миссис Дэниелс. |
Guess he didn't opt for the Temple. |
Думаю, он не выбрал Храм. |
Guess you forgot to have them scratch my name. |
Думаю ты забыл вычеркнуть меня из списка. |
Guess they couldn't get clearance, you know. |
Думаю, им не дали разрешения. |
Guess you're not going to let me win. |
Думаю, ты мне не станешь подыгрывать. |
Guess I'll have to pay her a visit. |
Думаю, мне следует навестить её. |
Guess he didn't pay back the loan. |
Думаю, он не вернул долг. |
Guess we'd better steal some fire extinguishers from the school, then. |
Тогда думаю нам лучше украсть пару огнетушителей из школы. |