Английский - русский
Перевод слова Guess
Вариант перевода Думаю

Примеры в контексте "Guess - Думаю"

Примеры: Guess - Думаю
Guess I'll have to find out for myself. Ладно, думаю придется самому разобраться.
Guess we'll just have to remember it. Думаю мы напомним ему об этом.
Guess we'll just lie low for a bit. Думаю, просто затаимся не на долго.
Guess we have to get you some new clothes then, Abbey. Думаю мы должны приобрести немного одежды для Эбби.
Guess I kind of mucked the whole thing up. Думаю, что я немного переборщил.
Guess I'm searching for a sense of belonging. Думаю, что я ищу чувства принадлежности.
Guess I really am my father's daughter... Думаю я действительно дочь своего отца...
Guess it's a good thing I'm not claustrophobic anymore. Думаю, хорошо что я не страдаю больше клаустрофобией.
Guess I'm just not ready to lose my partner. Думаю я просто не готов потерять партнера.
Guess that's karma for me trying to mooch free advice. Думаю, что это моя карма за разбрасывание советов.
Guess we're looking for a guy who wears a belt and suspenders. Думаю мы ищем парня, который носит ремень и подтяжки.
Guess I'm on my own now, Rupert. Думаю, я теперь самостоятелен, Руперт.
Guess I'd better get back to the grind. Думаю, пора вернуться к работе.
Guess John was feeling a little angry today. Думаю, он сегодня немного раздраженный.
Guess I'd better go be a good waitress. Думаю, лучше мне побыть хорошей официанткой.
Guess she didn't like who I was. Думаю, она не любила меня таким, каким я был.
Guess you had more pressing business. Думаю, у тебя были дела поважнее.
Guess I was foolish to think it was the real Zodiac. Думаю, глупо было считать, что это был настоящий Зодиак.
Guess he took a beanbag to the face. Думаю, он получил травматическую пулю в лицо.
Guess I'll cancel that code yellow. Думаю, надо отменить код жёлтый.
Guess I was wrong about curmudgeonly. Думаю, про ворчливость я ошибся.
Guess I could have left miss Pope alone tonight, but I only take orders from the President himself. Думаю, я мог бы оставить мисс Поуп одну сегодня вечером, но я получаю приказы лично от Президента.
Guess I'm hitting the Internet. Думаю я пошарю все же в инете.
Guess I won't be eating that now. Думаю, я не стану это есть.
Guess I'm old-fashioned like that. Думаю, в этом я немного старомодна.