Английский - русский
Перевод слова Guess
Вариант перевода Догадка

Примеры в контексте "Guess - Догадка"

Примеры: Guess - Догадка
Best guess, our natural defences fought back. Самая лучшая догадка, наша естесственная система защиты отбила атаку.
My first guess was wide off the mark. Моя первая догадка оказалась мимо цели.
Just an uneducated... guess from an excited collector. Просто неученая... догадка от увлеченного коллекционера.
Your guess is as good as mine. Твоя догадка также хороша как и моя.
You should have told her the truth. It's a long shot guess. Тебе следовало сказать правду, что это всего лишь смелая догадка.
I have another guess for you. У меня для вас есть другая догадка.
My best guess is some sort of metal chain. Лучшая моя догадка, что это какая-то металлическая цепочка.
Best guess is bloodstain belongs to bullet number three. Лучшая догадка, что кровавый след появился от третей пули.
Here... and my first guess is it was on fire. Моя первая догадка, что она была в огне.
Helas it is guess work, mon ami. Увы, это догадка, друг мой.
Best guess when you accessed the penthouse, you triggered some alert. Лучшая догадка: когда ты прошел в пентхаус, то сработала сигнализация.
My best guess is she bit him. Моя лучшая догадка - она укусила его.
Your guess is as good as mine, brother. Твоя догадка столь же хороша, как моя, брат.
Their guess is a small village just across the Pakistani border. Их догадка, что это маленькая деревня у границы с Пакистаном.
Our best guess, he chose this location for its proximity to a sleeper cell. Наша лучшая догадка: он выбрал эту позицию из-за её близости к спальне.
It was just a guess because I know you love peanut butter. Это просто догадка, я же знаю, что ты любишь арахисовое масло.
That would have been a good guess. Это была бы очень хорошая догадка.
Our guess is that it's a matter of geography. Наша догадка в том, что местоположение имеет значение.
Well, I have an educated guess. Ну, есть у меня догадка.
My best guess, he went back over the drive sectors five or six times. Моя главная догадка, что он возвращался через сектора диска пять или шесть раз.
Best guess - he's still there. Лучшая догадка... он еще там.
I could tell that wasn't just a guess. Я подумал, что это не просто догадка.
So his first guess had to be right. Значит его первая догадка должна быть верной.
I didn't say I did, but good guess. Я не сказал, что сделал, но хорошая догадка.
Nice guess, but I've got this. Хорошая догадка, но я разберусь.