| Guess I need to talk to the mayor. | Думаю, мне надо поговорить с мэром. |
| Guess I'd better go congratulate the winner. | Думаю, мне лучше сходить и поздравить победительницу. |
| Guess I got tired of people doing things for me all the time. | Думаю, я устала от людей, которые делают всё для меня. |
| Guess it just didn't heal right. | Думаю, травма просто ещё не зажила. |
| Guess I don't have too much to worry about. | Думаю, волноваться об этом мне не стоит. |
| Guess we don't need the car anymore. | Думаю, машина нам больше не нужна. |
| Guess when you postpone your wedding twice, a person could have some questions. | Думаю, когда ты откладываешь свадьбу второй раз, у твоей половинки может накопиться парочка вопросов. |
| Guess she's just having a hard time believing it. | Думаю, ей трудно в это поверить. |
| Guess that all depends on the man. | Думаю, это зависит от человека. |
| Guess we had nothing to fight about. | Тогда думаю у нас нет причины ссориться. |
| Guess I'm a tourist, like you. | Думаю, я турист, как и ты. |
| Guess we said goodbye to everyone except... | Думаю, мы попрощались со всеми, кроме... |
| Guess I don't have a choice. | Думаю, у меня нет выбора. |
| Guess that's the last time we let you watch the house. | Думаю, это последний раз, когда мы позволили тебе присмотреть за домом. |
| Guess he wants everybody to be good and rested for the last day. | Думаю, он хочет, чтобы в последний день все были хорошо выспавшимися. |
| Guess they got here early, dude. | Я думаю, они приехали раньше, чувак. |
| Guess I'll be adding public nudity to my complaint. | Думаю, я добавлю к своему заявлению публичное раздевание. |
| Guess we should've listened to each other. | Думаю, нам обоим надо было слушать друг друга. |
| Guess I'd have to say Serpico. | Думаю, я скажу "Серпико". |
| Guess we'll be here awhile. | Думаю, мы пробудем здесь некоторое время. |
| Guess neither one of us got much sleep. | Думаю, мы оба почти не выспались. |
| Guess you should've been slipping the boss your top gun. | Думаю, вы должны были подсунуть боссу своего лучшего стрелка. |
| Guess you're not as smart as you thought you were. | Думаю, ты не такой умный как тебе хотелось бы. |
| Guess I shouldn't be surprised you're still alive. | Думаю, мне не стоит удивляться тому, что ты еще жив. |
| Guess you don't need me at all. | Думаю, я тебе совсем не нужна. |