Officials of the Department of Education are preparing a report, which should help parents evaluate Guam's schools and the education offered. |
Должностные лица министерства образования готовят доклад, который поможет родителям оценить школы Гуама и качество предлагаемого образования. |
Those costs are estimated by Guam to total $187 million. |
По оценкам Гуама, общий объем этих расходов составляет 187 млн. долл. США58. |
According to a recently created think tank, the Government of Guam is more than $400 million in debt. |
Согласно недавно созданному аналитическому центру, задолженность правительства Гуама составляет более 400 млн. долл. США. |
After Guam, we can't be too careful. |
После Гуама осторожность будет не лишней. |
The Guam economy is dominated by tourism and military spending. |
Важнейшими секторами экономики Гуама являются туризм и обслуживание военных объектов. |
The entire political status process in Guam had developed without the active involvement or encouragement of the administering Power. |
Весь процесс определения политического статуса Гуама развивался без активного участия или поддержки со стороны управляющей державы. |
The Guam Police Department was created in 1949. |
Департамент полиции Гуама был создан в 1949 году. |
The Legislature of Guam has fifteen members elected at large in an open primary for two year terms. |
Законодательное собрание Гуама насчитывает пятнадцать членов, избираемых на открытых выборах сроком на два года. |
Guam has a rated generating capacity of 560 MW, more than twice its historical highest load. |
Номинальная мощность энергетики Гуама составляет 560 МВт, что более чем в два раза превышает историческую максимальную энергетическую нагрузку территории. |
The lack of voting representation in Congress for residents of Guam has been an issue since the foundation of the federal district. |
Отсутствие избирательного представительства в Конгрессе для жителей Гуама было проблемой с момента основания включения острова в состав федерации. |
A tropical depression formed east of Guam on September 7. |
7 сентября к востоку от Гуама сформировалась тропическая депрессия. |
Madeleine Bordallo was re-elected as Guam's nonvoting delegate to the U.S. House of Representatives. |
Мадлен Бордалло была переизбрана не имеющим права голоса делегатом Гуама в Палате представителей США. |
Donald Trump won all of Guam's nine delegates in the GOP caucus. |
Дональд Трамп выиграл всех 9 делегатов Гуама на собрании Республиканской партии. |
In the early 1980s the airline started service from Guam to Japan. |
В начале 1980-х годов авиакомпания ввела регулярный рейс из Гуама в Японию. |
Two actives still in circle formation in the Guam quadrant. |
Две сигнатуры все еще в круговой формации в квадранте Гуама. |
A series of plebiscites has given the people of Guam ample opportunity to voice their preference on political status. |
В ходе нескольких проведенных референдумов народ Гуама получил достаточную возможность заявить о том, какому политическому статусу они отдают предпочтение. |
The Guam Territorial Command also has a mission to augment or round out units that are required by special functions. |
Одной из задач территориального командования Гуама является также усиление или доукомплектование подразделений, которые необходимы для выполнения специальных функций. |
Agriculture is the smallest sector in Guam's economy. |
ЗЗ. Сельское хозяйство является самым мелким сектором экономики Гуама. |
The Guam Department of Agriculture is responsible for supervising all activities of the agricultural sector. |
Департамент сельского хозяйства Гуама несет ответственность за контроль за всей деятельностью сельскохозяйственного сектора. |
The Public Utility Agency of Guam is responsible for water supplies and water services. |
За снабжение территории водой и связанные с этим услуги отвечает управление коммунального хозяйства Гуама. |
The Government of Guam would establish a Chamorro Land Trust comprising certain lands returned by the United States. |
Правительство Гуама создает земельный фонд чаморро, к которому отойдут некоторые земли, возвращенные Соединенными Штатами. |
He stated that serious discussions on the proposed commonwealth status for Guam would take place during 1994. |
Он заявил, что серьезная дискуссия по вопросу о предлагаемом для Гуама статусе члена содружества состоится в 1994 году. |
Moreover, it had negotiated the relevant immigration agreements without the participation of Guam. |
Более того, переговоры о соответствующих иммиграционных соглашениях она вела без участия Гуама. |
Any further delay in returning lands to the Government of Guam, and ultimately to the original owners, would be inexcusable. |
Дальнейшие задержки с возвращением земель правительству Гуама - и в конечном счете первоначальным владельцам - представляются непростительными. |
The people of Guam were not unified around the military build-up. |
Жители Гуама по-разному относятся к расширению военного присутствия на острове. |