Английский - русский
Перевод слова Guam
Вариант перевода Гуама

Примеры в контексте "Guam - Гуама"

Примеры: Guam - Гуама
Almost all indicators of social assistance have been rising over the past decade, according to the Guam Department of Commerce. По данным Департамента торговли Гуама, почти все показатели в области социальной помощи за последнее десятилетие увеличились.
Some institutions are locally based, while others are branches with headquarters located outside Guam. Одни из учреждений находятся на местах, а другие являются отделениями со штаб-квартирами, расположенными за пределами Гуама.
In February 2006, a bill was introduced in the Guam Legislature to expand its autonomy. В феврале 2006 года в законодательное собрание Гуама был представлен законопроект о расширении автономии территории.
In the vote for the 29th Guam Legislature, the Republicans' majority dropped from nine to eight seats. В ходе избрания членов законодательного собрания Гуама 29-го созыва большинство республиканцев сократилось с девяти до восьми мест.
According to the Guam Delegate to Congress, Madeleine Bordallo, the Territory is faced with increasing numbers of homeless people. Согласно делегату от Гуама в конгрессе США Мадлен Бордалло, в территории увеличилось число бездомных людей.
Guam's quest for Commonwealth status has been through the Commonwealth Act. Стремление Гуама к получению статуса Содружества проявляется через закон о Содружестве.
The United States supported the right of all the residents of Guam to express their views on the issue of the Territory's decolonization. Соединенные Штаты выступают в поддержку права всех жителей Гуама выражать свое мнение по вопросу о деколонизации территории.
The population of Guam in 1996 was estimated at 152,249. В 1996 году население Гуама составляло 152249 человек.
Completion of the new terminal will facilitate Guam's efforts to market itself as a major regional destination. Завершение его строительства будет способствовать усилиям Гуама по его рекламированию в качестве крупного регионального туристического объекта.
The Guam Department of Public Health operates about a dozen medical and dental clinics. В ведении Департамента здравоохранения Гуама находится около десятка медицинских и зубоврачебных клиник2.
The United States had not accepted any proposal for decolonization in Guam. Соединенные Штаты не приняли ни одного предложения в целях деколонизации Гуама.
A decade earlier the people of Guam had placed before the administering Power a proposal which would provide for increased local self-government. Десять лет прошло с тех пор, как народ Гуама представил управляющей державе предложение, которое предусматривало бы расширение местного самоуправления.
The core issues faced by the people of Guam were land use and immigration. Основными проблемами, с которыми сталкивается народ Гуама, являются землепользование и иммиграция.
Two elements of the administering Power's approach to Guam were very clear. Когда речь идет о подходе управляющей державы к проблемам Гуама, становятся очевидными два момента.
A plebiscite was to be held on Guam's post-colonial status, with the participation of eligible voters residing on the island. Предусмотрено проведение плебисцита по вопросу о постколониальном статусе Гуама с участием имеющих право голоса жителей острова.
The separate resolution dealt with many development which warranted attention and reflected the attempts of Guam to establish a process for the island's decolonization. В отдельной резолюции говорится о многих событиях, требующих внимания, и находят отражение попытки Гуама организовать процесс деколонизации острова.
It was his sincere hope that the resolution would promote dialogue between the administering Power and the people of Guam. Оратор выражает искреннюю надежду на то, что эта резолюция будет содействовать диалогу между управляющей державой и народом Гуама.
The Guam Legislature had adopted two important laws in that connection. Законодательное собрание Гуама приняло в этой связи два важных закона.
The federal spending proposed for Guam in the budget for the fiscal year 2006 is $131 million. В бюджете на 2006 финансовый год предложенные для Гуама федеральные расходы составляют 131 млн. долл.
Mr. Bettis replied that there was no ongoing discussion on Guam's status. Г-н Беттис отвечает, что по вопросу о статусе Гуама никаких переговоров не ведется.
In October 2003, the Government of Guam was given more time to present an alternative solution. В октябре 2003 года правительству Гуама было предоставлено дополнительное время для выработки альтернативного предложения.
Delegations from American Samoa, Guam, New Caledonia and Tokelau were represented at the meeting. В работе этой конференции принимали участие делегации Американского Самоа, Гуама, Новой Каледонии и Токелау.
Guam has a locally elected Government, which comprises separate executive, legislative and judicial branches. Правительство Гуама формируется по результатам местных выборов и включает самостоятельные органы исполнительной, законодательной и судебной власти.
The judicial system in Guam comprises both local and federal components. Судебная система Гуама включает как местный, так и федеральный компоненты.
In 2004, the judiciary of Guam was established as an independent branch of Government. В 2004 году органы судебной власти Гуама были выделены в отдельную ветвь правительства.