Английский - русский
Перевод слова Guam
Вариант перевода Гуама

Примеры в контексте "Guam - Гуама"

Примеры: Guam - Гуама
The members of the Guam Commission on Self-Determination, established by Guam law, had discussed the Guam Commonwealth with the Bush and Clinton Administrations. Члены созданной на основании соответствующего закона Комиссии по вопросу самоопределения Гуама обсуждали вопрос о Гуамском содружестве с представителями администраций Буша и Клинтона.
Because Guam is outside the United States customs jurisdiction, passengers from all arrival flights go through Guam Customs and Quarantine Agency inspection. Поскольку территория Гуама находится вне юрисдикции Соединённых Штатов, пассажиры всех прибывающих рейсов проходят проверку Таможенного и карантинного агентства Гуама.
The Guam Power Authority, an autonomous agency of the Government of Guam, is responsible for providing electricity throughout the island. Гуамское управление электроснабжения представляет собой автономное ведомство правительства Гуама и отвечает за обеспечение электричеством всего острова.
Guam was represented at the hearings by a delegation headed by the Governor of Guam, Mr. Carl T. C. Gutierrez. На слушаниях Гуам представляла делегация во главе с губернатором Гуама г-ном Карлом Т.К. Гутьерресом.
According to the World Health Organization Country Cooperation Strategy for Guam 2013-2017, the prevalence of non-communicable diseases in Guam continues to rise. Согласно данным Стратегии странового сотрудничества Всемирной организации здравоохранения для Гуама на период 2013-2017 годов, показатели распространения неинфекционных заболеваний на Гуаме продолжают расти.
The Guam Army and Air National Guard, officially referred to as the Guam Territorial Command, was established in 1981. В 1981 году была учреждена гуамская национальная гвардия сухопутных войск и военно-воздушных сил, официально именуемая территориальным командованием Гуама.
The Guam Telephone Authority continued to provide telephone services on Guam. Управление телефонной связи Гуама продолжало обеспечивать телефонное обслуживание территории.
In January 1993, Guam enacted legislation to create a Supreme Court of Guam. В январе 1993 года Гуам принял законодательство об учреждении Верховного суда Гуама.
The Government of Guam continues to implement policies aimed at protecting the local manufacturer through the Guam Product Seal. Правительство Гуама продолжает проводить политику, направленную на защиту интересов местных производителей при помощи гуамского товарного знака.
Until 1980, leaders in Guam had attempted to better Guam's status within the framework of the existing political relationship. До 1980 года руководители Гуама стремились изменить его статус в рамках существующих политических взаимоотношений.
In September 1997, after a Guam Superior Court order requiring unfettered access, gates leading to the Guam Wildlife Refuge were vandalized. В сентябре 1997 года после принятия Верховным судом Гуама постановления с требованием обеспечить беспрепятственный доступ к Гуамскому заповеднику дикой природы его ворота были варварски взломаны.
The Government of Guam is currently privatizing the Guam Telephone Authority (GTA). Правительство Гуама в настоящее время приватизирует Гуамское телефонное управление (ГТУ).
The representative of Guam stated that he hoped discussions on Guam - like those on American Samoa - would begin soon. Представитель Гуама выразил надежду на то, что вскоре начнутся дискуссии по Гуаму - подобные дискуссиям по Американскому Самоа.
Guam's laws determined the process for the colonized people of Guam to express their preferences on the decolonization options. В соответствии с гуамским законодательством определен порядок процесса волеизъявления колонизированного народа Гуама в отношении вариантов деколонизации.
In 1997 negotiations between Guam and the United States executive branch ended and Guam leaders appealed to Congress to hear the bill that contained the Commonwealth Act. В 1997 году переговоры между Гуамом и исполнительной ветвью власти Соединенных Штатов закончились, и руководство Гуама обратилось к конгрессу с просьбой о заслушании законопроекта, содержащего текст Закона о содружестве.
It was entirely unacceptable that the decolonization of Guam had to be initiated in Guam because the administering Power remained uncooperative. Совершенно неприемлемой представляется ситуация, когда деколонизация Гуама должна инициироваться на Гуаме, поскольку управляющая держава продолжает отказываться от сотрудничества.
In February 2012, the Guam Election Commission announced that Guam had 46,926 registered voters and 5,222 native inhabitants. В феврале 2012 года Избирательная комиссия Гуама объявила, что на Гуаме насчитывается 46926 зарегистрированных избирателей и 5222 коренных жителя.
The Japanese occupation of Guam was the period in the history of Guam between 1941 and 1944 when Imperial Japanese forces occupied Guam during World War II. Японская оккупация Гуама охватывает период в гуамской истории 1941-1944 годы, когда в ходе Второй Мировой войны войска Японской империи захватили территорию Гуама.
Mr. Bettis (Guam Commission on Self-Determination) said that during the years since Guam had been inscribed on the list of Non-Self-Governing Territories, the administering Power had done nothing to fundamentally alter the colonial nature of its control of Guam. Г-н БЕТТИС (Комиссия Гуама по самоопределению) говорит, что за то время, в течение которого Гуам находится в перечне несамоуправляющихся территорий, управляющая держава не сделала ничего, чтобы коренным образом изменить колониальный характер своего контроля над Гуамом.
In March 2001, a survey conducted by the Guam Chamber of Commerce reported that 83 per cent of Guam's 445 registered voters supported an increase in military activity in Guam and agreed that it made "a positive contribution to Guam". Проведенный Гуамской торговой палатой в марте 2001 года обзор показал, что 83 процента из 445 зарегистрированных избирателей Гуама поддерживают активизацию военной деятельности в Гуаме и согласны с тем, что это внесет «позитивный вклад в экономику Гуама»54.
In July 2010, the Joint Guam Program Office published the final environmental impact statement on the implications of the build-up on Guam. В июле 2010 года Объединенное управление по осуществлению программ для Гуама опубликовало заключительное заявление об экологических последствиях наращивания военного присутствия на Гуаме.
The people of Guam were afforded the opportunity to set and administer policy and laws for the island of Guam. В частности, народ острова получил возможность устанавливать собственную политику и принимать законодательство Гуама.
The Guam income tax law is the federal law with the revenue going to the Government of Guam. Закон о подоходном налоге на Гуам является федеральным законом, согласно которому получаемые доходы поступают правительству Гуама.
The federal income taxes collected from military personnel and other federal government employees on Guam revert to the Government of Guam. Федеральные подоходные налоги, взимаемые с военнослужащих и других федеральных правительственных служащих на Гуаме, поступают в распоряжение правительства Гуама.
1979, leader of United Nations delegation to Guam to investigate and report on the question of self-determination for Guam. 1979 год - глава делегации Организации Объединенных Наций, направленной на Гуам для изучения вопроса о самоопределении Гуама и представления доклада по нему.