Английский - русский
Перевод слова Gaboon
Вариант перевода Габон

Примеры в контексте "Gaboon - Габон"

Все варианты переводов "Gaboon":
Примеры: Gaboon - Габон
During its membership, Gabon played an active role in the Security Council's consideration of issues of peace and security. В ходе выполнения своего мандата Габон принимал активное участие в рассмотрении Советом вопросов международного мира и безопасности.
Mr. Buo led the mission during its visit to Gabon and Angola. Г-н Буо возглавлял миссию во время ее поездки в Габон и Анголу.
Australia, Cameroon, Central African Republic, Gabon, Honduras, Panama, Papua New Guinea, Paraguay. Австралия, Габон, Гондурас, Камерун, Панама, Папуа - Новая Гвинея, Парагвай, Центральноафриканская Республика,.
Gabon and Cameroon were reviewed during the second cycle of the review, in 2012 and 2013 respectively. Габон и Камерун прошли процесс обзора во время второго его цикла в 2012 и 2013 годах соответственно.
Equatorial Guinea and Gabon are moving in the same direction, albeit more slowly. Габон и Экваториальная Гвинея движутся в том же направлении, хотя и более медленными темпами.
Gabon offered to host such a conference. Габон предложил выступить принимающей стороной для такой конференции.
Gabon encouraged Canada to continue reinforcing relations with Aboriginal peoples and to pursue initiatives to fight racial discrimination. Габон рекомендовал Канаде продолжить укрепление отношений с аборигенами и продолжить осуществление инициатив по борьбе с расовой дискриминацией.
The Working Group was congratulated by Brazil, China, Gabon, Jamaica and Senegal, all of which expressed their support. Бразилия, Габон, Китай, Сенегал и Ямайка выразили признательность Рабочей группе и заверили ее в своей поддержке.
Gabon welcomed the National Development Plan and noted efforts to strengthen the rule of law, and to combat corruption and land appropriation. Габон приветствовал Национальный план развития и отметил усилия по укреплению верховенства права и борьбе с коррупцией и незаконным присвоением земель.
Continue with the policy of universal coverage of education to reach the rural areas (Gabon). 116.120 продолжать проведение политики всеобщего охвата образованием и распространить ее на сельские районы (Габон).
In that connection, Gabon was particularly keen to receive full factual information on the conflict situations in Africa. В связи с этим Габон особенно нуждается в полной фактической информации о конфликтных ситуациях в Африке.
Ms. Bibalou (Gabon) said that sustainable development was the way to go in the future. Г-жа Бибалу (Габон) говорит, что устойчивое развитие - путь в будущее.
Mr. Makanga (Gabon) said that the affirmation of the principle of sovereignty was already covered in the first preambular paragraph. Г-н Маканга (Габон) говорит, что подтверждение принципа суверенитета уже предусмотрено в первом пункте преамбулы.
Gabon, a francophone country in Central Africa, is situated in the Gulf of Guinea and straddles the equator. Габон - франкоязычная страна Центральной Африки, расположенная на побережье Гвинейского залива по обе стороны экватора.
Gabon has been independent since 17 August 1960; its capital is Libreville. З. Габон, столицей которого является Либревиль, обрел независимость 17 августа 1960 года.
Gabon works tirelessly to promote and observe economic, social and cultural rights. Габон последовательно проводит работу по обеспечению и укреплению экономических, социальных и культурных прав.
Gabon needs to develop a new legal framework regulating and governing professional training courses within the civil service. Габон должен получить новые правовые основы, регулирующие деятельность в области профессиональной подготовки в государственном секторе.
Gabon has taken measures to fulfil this right, as required by both instruments. Габон принимал меры в соответствии с этими двумя международно-правовыми актами.
Gabon has endorsed an operational communication plan for combating AIDS. Габон утвердил оперативный план информирования общественности о борьбе со СПИДом.
Gabon welcomed progress made in protecting human rights, particularly improvements to the legislative framework. Габон приветствовал прогресс, достигнутый в деле защиты прав человека, в частности усовершенствование законодательной базы.
It is against this backdrop that Germany and Gabon initiated the meeting on 20 June. С учетом этих соображений Германия и Габон организовали 20 июня это совещание.
Gabon called for the establishment of a mechanism that would foster cooperation and provide for swift responses to other crises, notably in Africa. Габон призывает создать механизм, который способствовал бы укреплению сотрудничества и предусматривал оперативное реагирование на другие кризисы, особенно в Африке.
Only Gabon has submitted an implementation report to the Committee concerning the asset freeze measures. Единственным государством, представившим Комитету доклад о ходе осуществления мер по замораживанию активов, был Габон.
Gabon asked about the results that had been achieved through the equality and anti-discrimination action plan. Габон поинтересовался результатами, достигнутыми по линии осуществления плана действий в области обеспечения равенства и борьбы с дискриминацией.
Gabon welcomed the priority accorded to education, health, access to safe drinking water and persons with disabilities. Габон приветствовал приоритет, отводимый образованию, здравоохранению, доступу к безопасной питьевой воде и инвалидам.