| The first time I left was to meet a friend for lunch. | Первый раз я вышла из дома пообедать с подругой. |
| I don't know what you think but I'll always be your friend. | Я не знаю, о чём ты думаешь, но я всегда буду твоей подругой. |
| I ran into our old friend Shota. | Я столкнулся с нашей старой подругой Шотой. |
| So clearly I wasn't enough of a friend for you to trust me. | Да. Ясное дело, я была не достаточно хорошей подругой, чтоб ты мне доверяла. |
| The girl was a friend of your granddaughter's, one of the flower maidens, Katherine Pace. | Девушка была подругой вашей внучки, одной из цветочных дев, Кэтрин Пэйс. |
| Besides, I got to meet up with a friend. | Кроме того, я должен встретиться с подругой. |
| Okay, so she was your friend before this? | Так, значит она - была твоей подругой и раньше? |
| And to think what a loyal friend she was to my mum. | И подумать только, она была лучшей подругой моей матери. |
| She said she was a friend of the family. | Она сказала, что она была подругой из семьи. |
| Crickett Belinda Watts, I have been your friend since third grade, since before you were even pretty. | Крикетт Белинда Уоттс, я была твоей подругой с третьего класса, ещё до того, как ты стала хорошенькой. |
| Well, I'm off to meet Bernadette's friend. | Ну, я пошёл знакомиться с подругой Бернадетт. |
| She said she's going to Hoy Como Ayer with a friend tonight. | Она сказала, что пойдёт в Хой-Комо-Айер с подругой. |
| It feels weird to be your friend and owe you money. | Это странно быть твоей подругой и быть обязанной тебе деньгами. |
| She was our friend, Liv. | Она была нашей подругой, Лив. |
| He asked me to go with him but I was talking to a friend on the phone. | Он просил меня пойти с ним, но я разговаривала с подругой по телефону. |
| I talked to your friend this evening, and looks like we're going out. | Я говорил вечером с твоей подругой и похоже мы встретимся. |
| Next up, we're going to try something new, with my good friend Leslie Knope. | А теперь мы попробуем что-нибудь новое с моей хорошей подругой Лесли Ноуп. |
| Trash talking you, while simultaneously proving that I will be respectful of your friend. | Опускаю тебя, в то же время доказывая, что я буду уважительно обращаться с твоей подругой. |
| No one even comes Close to you as a friend. | Никто, как с подругой, с тобой и близко не сравнится. |
| Claire was a good friend when I needed one and seeing what she was going through... | Клэр была мне хорошей подругой, когда я по-настоящему нуждалась в ней, и видеть, через что она проходит... |
| His wife used to be my closest friend. | Его жена раньше была моей близкой подругой. |
| Jane has a business she runs with a friend. | У Джейн есть небольшой бизнес с подругой. |
| The bride wore a gown made by her friend Ann Perkins. | На невесте было платье, сделанное её подругой Энн Пёркинс. |
| Mr. Boudreau, shortly after leaving to meet with your friend Amy Barrett, one of our detectives went missing. | Мистер Будро, сразу после ухода на встречу с вашей подругой Эми Баррет наш детектив пропала. |
| She's like the character in the story who's always been the friend. | Бедная Эйприл, она как персонаж из романов, которому суждено быть просто подругой. |