Secure Enforcement Solutions, along with my dear friend Shondell, who was later stabbed in the face and pushed out a car. |
Безопасных решений вместе с моей лучшей подругой Шондель, которую пырнули в лицо и выкинули из машины. |
Wasn't it difficult that she was Kyle's friend? |
То, что она была подругой Кайла, не создавало сложностей? |
So Kristi was at the bar with a friend? |
Кристи была с баре с подругой? |
The problem is, ten minutes later, you're on the dance floor with your friend, acting like nothing happened. |
Проблема в том, что 10 минут спустя вы танцевали с подругой, как ни в чем не бывало. |
You call her your friend but have you been to her home? |
Ты называешь её своей подругой, но была ли ты у неё дома? |
So I can speak to you as a friend. |
Так я могу поговорить с тобой как с подругой? |
Did you forget that, playing dress-up with your new friend? |
Ты об этом забыла, играя в переодевания со своей новой подругой? |
What is with your friend Elaine? |
Что случилось с твоей подругой Элйен? |
Usually 4, But I pulled some strings and I moved together with a friend of mine. |
Обычно четыре, но я употребила связи и сейчас мы живем в конта вдвоем с подругой. |
Mrs. LaBelle, I spoke with your friend, |
Миссис ЛаБелл, я говорил с вашей подругой |
Ruby, what did Zelena do to your friend? |
Руби, что именно Зелена сделала с твоей подругой? |
If I'd been a friend to her, if I hadn't forgotten her... |
Если бы я была ей подругой, если бы не забыла её... |
So Monica and her friend... Phyllis take away the dog, and that was the last time we ever saw him. |
Тогда Моника со своей подругой Филлис унесли пёсика, и больше мы его никогда не видели. |
We can't just stop working because a friend of Leo's has been unfairly treated, IF that is what happened. |
Мы не можем перестать работать, потому что с подругой Лео несправедливо обошлись, ЕСЛИ это то, что произошло. |
We want you to look out for your friend to make sure everything's okay with her. |
Мы хотим, чтобы ты присмотрела за подругой и убедилась, что с ней всё в порядке. |
You've been a very good friend to me, Two... for longer than either of us will ever know. |
Ты была мне хорошей подругой, Вторая, гораздо дольше, чем помнит любая из нас. |
A friend or someone on the phone maybe? |
С подругой или, может, по телефону? |
She told her mom she was staying at a beach house with her friend Hannah. |
Она сказала своей маме, что она в домике на пляже с её подругой Ханной. |
If you were her friend, you would encourage her to come home and sort this out. |
Если бы ты была её подругой, ты бы поддержала её намерение вернуться домой и всё уладить. |
Say hello to my new friend, Miss Antonia... |
ѕоздоровайс€ с моей новой подругой. |
You want me to take care of this friend of yours? |
Хочешь, я займусь этой твоей подругой? |
Then what will become of your friend, I wonder? |
Что тогда будет с твой подругой? |
If you must know, I'm meeting a friend of Roz's today after work, but it's no big deal. |
Если тебя это так заботит, я встречаюсь с подругой Роз после работы, ничего особенного. |
Nothing to do with your friend yesterday? |
Что-то связанное с твоей вчерашней подругой? |
Why'd you say she's your friend? |
А сфигаль тогда ты назвал её подругой? |