Английский - русский
Перевод слова Forward
Вариант перевода Вперёд

Примеры в контексте "Forward - Вперёд"

Примеры: Forward - Вперёд
The pro journalists and editors provide the supervision on how the story moves forward. Профессиональные журналисты и редакторы обеспечивают надзор за тем, как новость продвигается вперёд.
Lenin is depicted seated and tilted forward. Ленин изображён сидящим и наклонённым вперёд.
The company then moved forward and prepared to assault other positions on the ridge line. Затем рота выдвинулась вперёд и приготовилась штурмовать другую позицию по линии хребта.
The banner of each flower does not sit upright, but folds forward. Флаг каждого цветка не вертикальный, а загибается вперёд.
Confederate batteries were brought forward onto the plain but were outgunned and forced to seek safer positions. Орудия Конфедерации были выдвинуты вперёд, но тоже попали под обстрел и были вынуждены искать безопасную позицию.
Elements of the Scottish 93rd Highlanders and 4th Punjab Infantry Regiment rushed forward. Подразделения 93-го сазерлендского шотландского пехотного полка и 4-го пенджабского пехотного полка рванулись вперёд.
On the right, the 35th Infantry began moving forward. Справа 35-й пехотный полк начал выдвигаться вперёд.
Howard rushed his forces forward, but was too late. Ховард бросился вперёд, но было слишком поздно.
As the V corps moved forward slowly, Warren became concerned about the safety of his left flank. Меж тем V-й корпус неторопливо продвигался вперёд и Уоррен стал беспокоиться за свой левый фланг.
The future is determined BeдaMи for 32658 years forward. Будущее определено Ведами на 32658 лет вперёд.
The truck was named Yuejin (meaning "leap forward") by China's First Ministry of Industrial Machinery. Он был назван Yuejin (Юэцзинь, что означает «шаг вперёд») первым китайским министерством промышленного оборудования.
Travelling forward in time once again, the Doctor books a table on the balcony for Christmas Day in four years' time. После этого Доктор снова переносится вперёд во времени и заказывает столик на балконе на Рождество через четыре года.
Logan presses forward, confronts Irena Morales herself and kills her. Логан пробивается вперёд, сталкивается с Иреной Моралес и убивает её.
Before each question forward one number of blondes goes. Перед каждым вопросом вперёд выходит один ряд блондинок.
One of wise men came forward and asked Suleiman what was on his mind before drifting to sleep. Вперёд выступил мудрый, уважаемый человек, и спросил Сулеймана, что было у него на уме, прежде чем он погрузился в сон.
The three-seat bench-type 2108 is shifted forward. Трёхместное заднее сиденье типа 2108 сдвинуто вперёд.
With the coming of the Industrial Revolution and the development of more complicated machines, farming methods took a great leap forward. С наступлением индустриальной революции и развитием более сложных машин, методы земледелия совершили большой скачок вперёд.
Using these levers the pilot inclines the engine forward or back and to the sides. Этими рычагами пилот наклоняет двигатель вперёд или назад, а также в стороны.
The lower part of the face is covered with a hand, the bald head is tilted forward. Нижняя часть лица прикрыта рукой, лысая голова наклонена вперёд.
One forward, one forward, forward. Раз вперёд, ещё раз вперёд, вперёд.
Stepping forward, stepping forward, stepping forward. Выхожу вперёд, выхожу вперёд, выхожу вперёд.
Bring peanut butter forward... forward. Выдвиньте Арахисовое Масло вперёд... Вперёд.
Those who were beaten come forward. Те, кого бил, пусть выйдут вперёд.
But there's no going back, only forward. Но вернуться в прошлое нельзя, можно только идти вперёд.
Instead we should always go forward... and try not to get trapped in the past. Но нужно всегда стремиться вперёд... и избегать ловушек прошлого.