Английский - русский
Перевод слова Forward
Вариант перевода Вперёд

Примеры в контексте "Forward - Вперёд"

Примеры: Forward - Вперёд
The Pacer was the first modern, mass-produced, U.S. automobile design using the cab forward concept. Расёг был первым современным массовым серийным автомобилем США, использующим концепцию «кабина вперёд» (англ. саЬ forward), то есть с с вынесенным вперёд пассажирским салоном.
(beep) Okay, Marshall, take three steps forward, and you should be at the fuse box. Ладно, Маршалл, сделай три шага вперёд, и ты у щитка.
And here I've taken away the robots, but basically people move with their right arm sinusoidally back and forward. Здесь я убрал роботов, здесь люди двигают правую руку синусоидально вперёд и назад.
Here comes a cockroach running 'round a fancies that he's moving forward with a definite purpose. Возьмём таракана, который бежит вокруг тарелки, полагая, будто движется вперёд.
When he intended to come straight ahead the tackle placed his left foot forward. Сделав шаг вперед левой ногой, он протягивает правую руку вперёд.
Two RUC men opened the gate and the volunteer calmly stepped forward, shooting them both dead at point blank range. Двое полицейских открыли ворота, и доброволец спокойно прошёл вперёд, расстреляв в упор обоих.
Please see the following links to the reference manual for a complete explanation of the new commands: forward, backward, turnleft, and turnright. Обратитесь, пожалуйста, к справочнику функций для полного описания следующих команд: вперёд, назад, налево и направо.
The column and guns advanced forward and then turned sharp left to Secundra Bagh. Колонна и орудия двинулись вперёд и сделали крутой поворот к Сикандар Баг.
At best, it's a modest leap forward from the basic technology that gave us Country Bear Jamboree. В лучшем случае, это небольшой шаг вперёд по сравнению с механическими куклами из Диснейленда.
On December 27, the Federals pushed their lines forward through the swamps toward the Walnut Hills, which were strongly defended. 27 декабря федералы двинули свои дивизии вперёд через болота к Вэлнат-Хиллс, которые были хорошо укреплены южанами.
Everybody just put in their all and barreled forward, putting their faith in me. Все разом собрались с силами и рванули вперёд, поверив в меня.
Your body goes forward and you go down all while falling at 70 mph. Тело клонится вперёд, и ты снижаешься со скоростью 110 кмчас.
He's got no one else who's come forward. Больше никто не решался выйти вперёд.
Every once in a while, amid all the randomness, something unexpected happens, and it pushes us all forward. Время от времени в нашей непредсказуемой жизни происходит нечто, что побуждает нас лететь вперёд.
1.5 is a major leap forward and represents the most exciting Joomla! release in the history of the project. 1.5 - большой шаг вперёд в работе сообщества и, безусловно, станет знаменательной вехой в истории проекта.
Thunderbird 2 offers message history navigation that allows you to click "forward" and "back" much like in your Web browser. Thunderbird 2 предоставляет вам возможность навигации по просмотренным сообщениям с помощью кнопок "Вперёд" и "Назад", как в веб-браузере.
Without the lumbar curve, the vertebral column would always lean forward, a position that requires much more muscular effort for bipedal animals. Без поясничного изгиба позвоночник постоянно наклонялся бы вперёд, что требовало бы гораздо больших мышечных усилий для поддержания равновесия.
Fast forward 12 years to 2010, and now social media has been born. Перенесёмся на 12 лет вперёд в 2010 год.
He brought forward the clocks three-hours to have us believe that the sun rose later. Все часы переведены на З часа вперёд, чтобы сбить нас с толку.
And here I've taken away the robots, but basically people move with their right arm sinusoidally back and forward. Здесь я убрал роботов, здесь люди двигают правую руку синусоидально вперёд и назад.
In the case of the Hering illusion, the radial lines trick the visual system into thinking it is moving forward. В случае иллюзии Геринга, радиальные линии «обманывают» зрительную систему, создавая впечатление, что они движутся вперёд.
In this case, a leap forward in checkpoint security has led to a major advancement in food safety inspections. В этом случае скачок вперёд в области контрольных пунктов безопасности привёл к огромному улучшению в системе безопасности продуктов питания.
Inspired by his display of valor his men stormed forward, overran the hostile position, but were again pinned down by increased fire. Вдохновлённые таким примером мужества его люди рванули вперёд, захватили вражескую позицию, но опять были прижаты к земле усиливавшимся огнём.
As the patrol moved forward through the darkness, he and his commanding officer slipped and fell from a steep, 60-foot cliff and were injured. Когда патруль продвигался вперёд в темноте, он и его командир подскользнулись и упали с 60-футового утёса, получив при этом травмы.
All things that are seen clearly and sharply when looking straight forward are reproduced on the macula inside of the retina. Все предметы, которые мы можем ясно и чётко распознавать, глядя прямо вперёд, копируются в глазу на макулу.