Английский - русский
Перевод слова Forward
Вариант перевода Вперёд

Примеры в контексте "Forward - Вперёд"

Примеры: Forward - Вперёд
And so if I run my new energy-efficient house forward, compared with the old, non-energy-efficient house, we make it back in about six years. Прогоняя вперёд модель эксплуатации нового энергосберегающего дома в сравнении со старым неэкономичным домом, мы видим, что новый дом энергетически окупается примерно за 6 лет.
He stumbles forward, he puts his hand out to break his fall, the momentum carried him on to the machine... and it's all over. Он подался вперёд, вытянул руку, чтобы удержаться на ногах, и его тут же затянуло в станок... и всё было кончено.
The book then moves forward 25 years: Sean has become a homicide detective, Jimmy is an ex-convict who currently owns a convenience store, and Dave is a shell of a man. События перемещаются на 25 лет вперёд: Шон стал полицейским, Джимми - владельцем магазина и теневым преступником, а Дейв так и остался замкнутым в себе человеком.
Walking out into the street, he scatters coins for the beggars to gather and when Penelophon comes forward, he tells her that she is to be his wife. Выйдя из дворца, он бросил нищим горсть монет, и, когда Пенелофон вышла вперёд, сказал, что она должна стать его женой.
Set the Skip interval box to the desired number of seconds to move ahead or behind when the forward skip or reverse skip buttons in the Control Panel are pressed. Укажите в поле Интервал прокрутки число секунд, на которое надо проматывать запись вперёд или назад при нажатии соответствующих кнопок управления.
He also has the ability to assume the form of electricity and cover long distances instantaneously, although he just as often simply sticks his arms forward and runs while making swooshing sounds with his mouth, pretending to fly. Он также имеет способность принимать форму электричества и мгновенно покрывать длинные расстояния, хотя он так же часто просто выставляет руки вперёд и бежит, издавая изо рта свистящие звуки, делая вид, что летает.
With the invention of the PCR technique, DNA profiling took huge strides forward in both discriminating power and the ability to recover information from very small (or degraded) starting samples. С изобретением метода полимеразной цепной реакции (ПЦР) ДНК-профилирование сделало огромный шаг вперёд как в отношении разрешающей способности, так и в возможности восстановления информации по очень малым (или деградирующим) образцам.
One result of this was that the KR200's sequential, positive-stop transmission provided the car with the same four gear ratios available in reverse as in forward movement. Одним из следствий этого было то, что секвентальная коробка передач KR200 при движении задним ходом обеспечивала те же четыре передачи, что и при движении вперёд.
Only close to its prey, the frog stretches forward the arms, opens the eyes, very precisely adjusts movement of the body, and only then flips out its sticky tongue exactly at the target. Лишь вблизи добычи - в рассчитанный момент - лягушка выставляет вперёд лапы, открывает глаза, с высокой точностью корректирует движение тела и только потом осуществляет выброс своего точно бьющего в цель липкого языка.
In this confusing and dangerous situation, on his own initiative, he closed his driver's hatch and moved forward through the ambush position to try to establish some form of communications, halting just short of a barricade placed across the road. Находясь в этом запутанном и опасном положении, он, действуя по собственной инициативе, закрыл люк своего автомобиля и двинулся вперёд через расположение засады, чтобы попытаться установить хоть какую-то связь и остановился не дойдя до баррикады, находящейся поперек дороги.
Altogether about 13,000 troops were moving forward, although they were widely spread out, leaving about 8,500 for the action at Toba-Fushimi. Всего около 13000 солдат бакуфу двигались вперёд, хотя они были сильно рассеяны, так как часть армии - около 8500 бойцов, пришлось оставить для действий на направлении Тоба-Фусими.
But even with one, two, or three steps forward, the German and French governments will be taking great political risks domestically if the euro crisis in the Mediterranean worsens and a financial bailout there becomes necessary to save the common currency. Но, даже сделав один, два или три шага вперёд, немецкое и французское правительства будут по-прежнему сильно рисковать политически в своих странах, если кризис евро в Средиземноморье ухудшится и для спасения единой валюты потребуется финансовая помощь.
When credit expands, he wrote, The certain result is a bound of national prosperity; the country leaps forward as if by magic. При увеличении объёмов кредитования, пишет он: «обязательным результатом является резкое увеличение национального процветания; страна совершает скачок вперёд как будто бы по волшебству.
If we can put our anger inside an engine, it can drive us forward, it can get us through the dreadful moments and it can give us real inner power. Если мы её как-нибудь положим в двигатель, она нас повезёт вперёд, и пронесёт через самые страшные моменты, и даст нам настоящую внутреннюю силу.
Flash forward: now I work at an amazing place in San Francisco called the Zen Hospice Project, where we have a little ritual that helps with this shift in perspective. Забегая немного вперёд, сейчас я работаю в одном прекрасном месте в Сан-Франциско, которое называется «Дзэн Хоспис Проджект», где мы придумали небольшой ритуал, помогающий изменить перспективу.
You have this immense curiosity, this stubbornness, this sort of resolute will that you will go forward no matter what other people say. Если у вас есть огромное любопытство, упорство, ваша решительность будет двигать вас вперёд, несмотря на разговоры других.
When they were facing lawsuits and stuff like that, he'd be brought forward, and make his testimony about how great Scientology is. Когда они были осаждаемы исками и прочим, они выставляли его вперёд как щит, приводя его свидетельство о том, какая сайентология "белая и пушистая".
Before reciting the Amidah, it is customary to take three steps back and then three steps forward. Существует обычай перед молитвой Амида делать три шага назад, а затем - три шага вперёд; после молитвы - три шага назад на прежнее место.
The blind bear's move is changed to FsW (one square in any direction but directly forward or backward), and the free bear no longer has the ability to make the forward diagonal jump (becoming simply BsR). Слепой медведь стал ходить на одну клетку в любом направлении, кроме как прямо вперёд или назад, а свободный медведь утратил способность к прыжку по диагонали вперёд.
A 1905 amendment to the state constitution shifted elections forward one year, to take place on even years; thus Pattison's term, completed by Lieutenant Governor Andrew L. Harris Harris, was extended to three years. В 1905 году была принята поправка к конституции штата, которая сместила выборы на один год вперёд, чтобы они проходили по чётным годам; таким образом, срок Паттисона (который заканчивал вице-губернатор Харрис) был продлён до трёх лет.
When one platoon became pinned down by heavy fire, Millett took another platoon forward, joined the two groups, and led them up the hill. Когда один из взводов оказался прижатым к земле вражеским огнём, Миллетт повёл вперёд другой взвод, поднял две группы и повёл их на высоту.
And so in many ways, I believe that the next big, quantum leap in science education lies no longer with the technology, but rather with the teachers' decision to push forward and adopt these technologies inside the classrooms. И во многих отношениях, я считаю, что следующий большой качественный скачок в естественнонаучном образовании связан уже не с технологией, а скорее с решением преподавателей сделать шаг вперёд и начать использовать эти технологии в учебных классах.
Similarly, once you have gone back you can go forward by using Alt; Right Arrow, the Forward button, or the Menubar Go Forward option. Если вы вернулись к предыдущей странице, вы также можете перейти к следующей (с которой вы вернулись). Для этого воспользуйтесь сочетанием клавиш Alt; Стрелка вправо, кнопкой Вперёд на панели инструментов или пунктом меню Переход Вперёд.
That meant that grain could be traded across tremendous distances, and even across time - as far forward as 18 months into the future. Это значило, что зерновыми можно было торговать на большие расстояния и даже сквозь время - на 18 месяцев вперёд.
If we can put our anger inside an engine, it can drive us forward, it can get us through the dreadful moments and it can give us real inner power. Если мы её как-нибудь положим в двигатель, она нас повезёт вперёд, и пронесёт через самые страшные моменты, и даст нам настоящую внутреннюю силу.