Английский - русский
Перевод слова Forward
Вариант перевода Передний

Примеры в контексте "Forward - Передний"

Примеры: Forward - Передний
Taking on a lot of water in the forward compartment, sir. Принял слишком много жидкости в передний отсек, сэр.
The next heavy explosion tore out more of the flight deck and also blew the forward elevator out of its shaft. Последующий взрыв завернул ещё большую часть полётной палубы и также снёс передний подъёмник с направляющих».
Finally, the patent describes the forward elevator, used for ascending and descending. Кроме того, патент описывает передний руль высоты, используемый для подъёма и снижения.
Give me forward illumination, Harry. Дай мне передний свет, Гарри.
She switches from reverse to forward and she holds onto the wheel, rather than turns it. Она переключается с заднего хода на передний и держится за руль, вместо того чтобы повернуть его.
Rearrangement of the cabane struts also improved forward view. Перестановка кабинных стоек также улучшила передний обзор.
This vent connects to the forward hold. Этот вентиль запирает дверь в передний трюм.
Our forward tractor beams, adjust to repel. М-р Сулу. Передний луч на противодействие.
When I give the order, you will steal silently through the forward hatch. Когда я отдам приказ, ты тихо выберешься через передний буфер.
Their forward end may be turned inwards on some vehicles in accordance with paragraphs 15.2.3. and 15.2.4. Их передний конец на некоторых транспортных средствах может быть загнут внутрь в соответствии с положениями пунктов 15.2.3 и 15.2.4.
Like the A330-200, the A330 MRTT includes two lower deck cargo compartments (forward and aft) and a bulk area capability. Как и A330-200, A330 MRTT имеет два грузовых отсека на нижней палубе (передний и задний) и место для перевозки насыпных грузов.
In one of the show songs Vince was moving forward and singing the rap part in the Blondie cover "Rapture". В одном из номеров шоу на передний план выходил Винс и исполнял партию рэпа в кавер-версии хита Blondie "Rapture".
Doctor, when I say "now", shoot out the forward cable. I'll take this one. Док, когда я скажу "сейчас", прострелите передний кабель, а я позабочусь о другом.
You - does the forward hatch still work? Ты - передний буфер все еще действует?
The forward edge of LPD shall be constructed as follows: 15.2 Передний край БЗУ должен быть сконструирован следующим образом:
It is simply a blatant lie, characteristic of the Government of Eritrea, to bring the issue of refugees forward as if it had happened today and as if Ethiopia were responsible for it. Это просто вопиющая ложь, характерная для правительства Эритреи, - выдвигать на передний план вопрос о беженцах, как будто это происходит сегодня и как будто ответственность за это несет Эфиопия.
The Government of South Africa welcomes the work of the Secretariat in bringing forward the provisions contained in Conference resolutions 1/1 and 2/1, which provide for the establishment of a review mechanism to assist the Conference in reviewing the implementation of the Convention. Правительство Южной Африки приветствует усилия Секретариата по выдвижению на передний план положений, содержащихся в резолюциях 1/1 и 2/1 Конференции, которыми предусматривается создание механизма обзора для содействия Конференции в проведении обзора хода осуществления Конвенции.
Determine the forward and aft edge of the sliding door, or its adjoining vehicle structure, that contains a latch/striker. 3.4 Определяется передний и задний край раздвижной двери или прилегающей части структуры транспортного средства, на которой установлена система защелки/личинки.
At 22:35, while Yarroma was waiting for permission to fire, and Lolita was setting up to deploy a third depth charge, the two crewmen on M-14 activated one of the submarine's scuttling charges, killing themselves and destroying the submarine's forward section. В 22:35, пока Ярома ожидал разрешение на открытие огня, а Лолита готовила третий заряд, экипаж M-14 активировал заряд для затопления подлодки, погибнув сам и уничтожив передний отсек подлодки.
The motorcycle has the hollow chassis (1) with schock-absorbers (2, 12) forward drive with a chain drive (4) located on a girder (3), fork with rudder control (13) and control surface (5). Мотоцикл имеет полую раму (1) с амортизаторами (2, 12), передний привод с цепной передачей (4) размещенной на балке (3), вилку с рулевым управлением (13) и руль (5).
Forward phaser, will comply. Передний фазер, подтверждаю.
Forward phaser, affirmative. Передний фазер, подтверждаю.
Forward scanner to bridge. Передний сканер - мостику.
A month-long siege in Beit Hanoun in July 2004, known as operation "Forward Shield", left behind broken buildings and flattened citrus orchards. После месячной осады Бейт-Хануна в июле 2004 года, которая получила название «Передний щит», здания в городе были разрушены, а цитрусовые сады уничтожены.
ASEAN welcomed collaboration between United Nations agencies, Member States and regional groups in moving the agenda on children forward. АСЕАН приветствует сотрудничество между учреждениями Организации Объединенных Наций, государствами-членами и региональными группами в целях выдвижения повестки дня, касающейся детей, на передний план.