Английский - русский
Перевод слова Formulation
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Formulation - Разработка"

Примеры: Formulation - Разработка
formulation and enforcement of competition laws разработка и введение в действие законов о конкуренции
A. Programme/project formulation and approval А. Разработка и утверждение программ/проектов
Needs assessment and project formulation Оценка потребностей и разработка проектов
Formulation of the rules of procedure for admission of extra specialized PhD students, approval of the directives for the long-distance education of medical sciences at MS levels, admission of medical students with B.S. degrees to general medical doctorate courses. 278.5 Разработка процедурных правил приема студентов-докторантов, специализирующихся на дополнительных дисциплинах, одобрение директив по дистанционному обучению медицинским наукам на магистерском уровне, прием студентов-медиков с бакалаврскими степенями на общие медицинские докторантские курсы;
(a) Elaboration of operational options/project formulation а) Разработка вариантов функционирования/проработка проектов
(b) Project formulation. Ь) Разработка проектов.
The formulation, implementation and monitoring of strategies Разработка, осуществление и отслеживание стратегий
A. Multi-bilateral project identification formulation and approval А. Разработка и утверждение двусторонних-
Preparatory Committee and the formulation of a concrete комитета и разработка конкретного плана осуществления
(a) Formulation of policies and procedures for financial and budgetary aspects of peace-keeping activities; developing uniform budgetary techniques; providing policy guidelines in budgetary process and methodology for estimating costs and reporting to legislative organs; and determining policies related to budgetary control; а) разработка политики и процедур по финансовым и бюджетным аспектам деятельности по поддержанию мира; разработка единообразных методов составления бюджета; выработка руководящих принципов директивного характера в отношении бюджетного процесса и методологии оценки расходов и представления отчетности директивным органам; и выработка политики, связанной с бюджетным контролем;
(a) Formulation of data quality frameworks for all agencies and further alignment among them, building on the extensive work done within the Committee in the past two years with respect to documenting and developing data quality frameworks by international organizations; а) разработка для всех учреждений рамочных систем оценки качества данных и их дальнейшее согласование на основе результатов активной работы, проделанной Комитетом за последние два года в области документирования и разработки международными организациями рамочных систем оценки качества данных;
(b) Formulation or revision of laws and regulations related to the activities of transnational corporations either in general or in specific sectors (e.g. natural resources), or on specific issues (e.g. transfer pricing); Ь) разработка или пересмотр законов и правил, касающихся деятельности транснациональных корпораций, либо в целом, либо в отдельных секторах (например, природные ресурсы), либо на уровне конкретных аспектов (например, трансфертное ценообразование);
Importantly, the formulation of long-term goals should involve a broad public debate. Важное значение при этом имеет то, что разработка долгосрочных целей должна предполагать широкое общественное обсуждение.
Project formulation has also been modified to incorporate systematically a variety of consultative processes, such as stakeholder workshops and participatory rural appraisals. Разработка проекта также была модифицирована, чтобы систематически включать разнообразные консультативные процессы.
The formulation of United Nations Development Assistance Frameworks still tends to be all-encompassing and primarily driven by mandates given to individual agencies. Разработка РПООНПР по-прежнему носит всесторонний характер и в первую очередь определяется мандатами отдельных учреждений.
The formulation of an agro-related industrial development programme for the African countries would build up competitiveness based on potential comparative advantage. Разработка программы агропро-мышленного развития для африканских стран позволит обеспечить их конкурентоспособность на основе потен-циальных сравнительных преимуществ.
One of the major undertakings by the Government during the reporting period was the formulation of the national strategic development plan for 2011-2030. В отчетном периоде одним из заметных достижений правительства стала разработка стратегического плана развития на период 2011 - 2030 годов.
Concrete actions taken include the formulation by districts of regional employment programmes and increasing self-unemployment opportunities. В числе конкретных мероприятий была разработка окружными органами региональных программ трудоустройства и расширение возможностей для самостоятельной занятости.
Ongoing measures by UNODC to introduce result-based budgeting and the formulation of an overarching strategy were regarded as important developments. Осуществляемые ЮНОДК меры по внедрению системы подготовки бюджета, основанного на конкретных результатах, и разработка общей стратегии были расценены как важные шаги.
Identification of critically endangered areas subject to acute population pressures and formulation of actions needed to alleviate pressures on the environment. Выявление районов, подвергающихся сильному демографическому давлению, в которых обстановка носит особенно опасный характер, и разработка мер, необходимых для ослабления негативного воздействия на окружающую среду.
Opportunities through regional cooperation and public-private partnerships led to the formulation of policy options for regional energy security. На основе задействования возможностей в рамках регионального сотрудничества и партнерств с участием государственного и частного секторов была обеспечена разработка вариантов политики в плане региональной энергетической безопасности.
The big challenge is to implement the model nationwide in the participatory formulation of departmental plans for the reduction of maternal mortality. Серьезной задачей является разработка на национальном уровне при активном участии общественности планов сокращения материнской смертности в департаментах.
Formulation and review of United Nations policies on health care, development of preparedness plans for public health and other emergencies (for example, pandemics, emerging infectious diseases and mass casualty incidents), so as to promote and maintain staff health Выработка и обзор политики Организации Объединенных Наций в области медицинского обслуживания, разработка планов готовности к чрезвычайным ситуациям в области общественного здравоохранения и иным чрезвычайным ситуациям (например, пандемии, зарождающиеся эпидемии инфекционных болезней и происшествия с большим количеством пострадавших) в целях поощрения и поддержания охраны здоровья персонала
The Charter was drafted and adopted after a complex diplomatic struggle and search for compromise solutions and a mutually acceptable formulation. Разработка и принятие Устава проходили в результате сложной дипломатической борьбы, поиска компромиссных решений и взаимоудовлетворяющих формулировок.
The ultimate results of the application of CT-TPM will lead to the formulation of national and corridor action plans for transport facilitation. Конечным результатом применения данного методологического пособия станет разработка планов действий для стран и коридоров в интересах упрощения процедур перевозок.