Formulation of specific, action-oriented, well-documented recommendations can only be done on the basis of high quality analysis and research. |
Разработка конкретных, практических и обоснованных рекомендаций может осуществляться только на основе качественного анализа и исследований. |
Formulation of new policies is the most commonly cited impact of advocacy efforts. |
Разработка новой политики чаще всего упоминается в качестве следствия пропагандистских усилий. |
Formulation of the Trade Development Strategy of Mali on the basis of a request received from the Government. |
Разработка стратегии развития торговли Мали на основании запроса, полученного от правительства страны. |
Formulation, adoption and periodical updating of the national housing strategy: |
с) разработка, принятие и периодическое обновление национальной политики в области жилья: |
Formulation of periodic plans of all 120 VDCs of Achham, Dailekh and Doti districts is in progress. |
Ведется разработка периодических планов по всем 120 КРД в районах Ачхам, Дайлекх и Доти. |
Formulation of, and adherence to, rules for the conduct of Government and municipal business is a priority. |
Приоритетной задачей являются разработка правил работы органов исполнительной власти и муниципалитетов и их соблюдение. |
Formulation of a coherent policy on traditional justice |
Разработка последовательной стратегии в вопросах, касающихся традиционной практики обеспечения правосудия |
Formulation of rules for ensuring good corporate governance including social and environmental responsibility and accountability for investors. |
Разработка правил для обеспечения благого корпоративного управления, включая социальную и экологическую ответственность и подотчетность перед инвесторами. |
Formulation of long-term management objectives and related reference points; |
З) разработка долгосрочных задач в области управления и соответствующих критериев; |
Formulation strategies for environmentally sustainable industrial development which are aimed at establishing environmental goals and action plans constitute a consultative process for creating national capacity. |
Разработка стратегий экологически безопасного промышленного развития, которые направлены на определение экологических целей и составление планов действий, предусматривает предоставление консультационных услуг в целях создания национального потенциала. |
Formulation of an accompanying strategy for information, education and communication; |
Разработка в рамках общей Стратегии соответствующей политики в области информации, образования и коммуникаций; |
Formulation of strategies for the rehabilitation of land and water degradation by mining operations. |
Разработка стратегий преодоления деградации почв и вод в результате добычи полезных ископаемых. |
Formulation of a national policy is under way. |
Ведется разработка национальной политики в этой области. |
Formulation of mechanisms for the evaluation of social capital in the country. |
443.1 Разработка механизмов оценки общественного капитала страны. |
Formulation of a United Nations sub-regional pilot project for the implementation of the strategy. |
2.6 Разработка субрегионального экспериментального проекта Организации Объединенных Наций для осуществления такой стратегии. |
Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals |
Разработка первентивных и ответных мер по ослаблению последствий для окружающей среды и здоровья человека, вызванных чрезвычайными ситуациями, связанных с химическими веществами |
Formulation and follow-up of management responses has been made a priority in UNCDF for decision-making, knowledge management and accountability. |
Разработка управленческой системы реагирования и последующая деятельность по ее внедрению стали в ФКРООН приоритетной задачей принятия решений, управления знаниями и подотчетности. |
Formulation of regional and national industrial strategies, policies, programmes and projects that are increasingly based on sound empirical and analytical foundations. |
Разработка региональных и национальных промышленных стратегий, политики, программ и проектов, имеющих более надежную эмпирическую и аналитическую основу. |
421.6. Formulation of master plans for drug abuse prevention and suicide prevention in universities. |
421.6 Разработка генеральных планов по борьбе с наркотиками и предотвращению самоубийств среди студентов университетов. |
Formulation of sub-strategies and follow-up of their implementation |
Разработка более детальных стратегий и последующая деятельность в связи с их осуществлением |
Formulation of teaching models on prevention in high-risk schools. |
Разработка моделей профилактической работы для учебных заведений высокой степени риска. |
Formulation of a State crime policy and a State public safety policy. |
Разработка политики государства в сфере уголовного законодательства и обеспечения безопасности граждан. |
1.1.1 Formulation of a legislative agenda mutually agreed upon by the executive and Parliament, based on the development of a political agreement |
1.1.1 Разработка законодательной программы, взаимосогласованной исполнительными органами власти и парламентом, на основе достижения политического соглашения |
Formulation of system-wide strategies on the environment and promotion of their uptake and implementation within the United Nations system |
Разработка общесистемных природоохранных стратегий и содействие их внедрению и осуществлению в рамках системы Организации Объединенных Наций |
b. Formulation of the Guidelines for Disaster Prevention and Reconstruction from a Gender Equality Perspective |
Ь. Разработка руководящих принципов предотвращения стихийных бедствий и восстановления с учетом гендерного равенства |