| Formulation of specific, action-oriented, well-documented recommendations can only be done on the basis of high quality analysis and research. | Разработка конкретных, практических и обоснованных рекомендаций может осуществляться только на основе качественного анализа и исследований. |
| Formulation of new policies is the most commonly cited impact of advocacy efforts. | Разработка новой политики чаще всего упоминается в качестве следствия пропагандистских усилий. |
| Formulation of the Trade Development Strategy of Mali on the basis of a request received from the Government. | Разработка стратегии развития торговли Мали на основании запроса, полученного от правительства страны. |
| Formulation, adoption and periodical updating of the national housing strategy: | с) разработка, принятие и периодическое обновление национальной политики в области жилья: |
| Formulation of periodic plans of all 120 VDCs of Achham, Dailekh and Doti districts is in progress. | Ведется разработка периодических планов по всем 120 КРД в районах Ачхам, Дайлекх и Доти. |
| Formulation of, and adherence to, rules for the conduct of Government and municipal business is a priority. | Приоритетной задачей являются разработка правил работы органов исполнительной власти и муниципалитетов и их соблюдение. |
| Formulation of a coherent policy on traditional justice | Разработка последовательной стратегии в вопросах, касающихся традиционной практики обеспечения правосудия |
| Formulation of rules for ensuring good corporate governance including social and environmental responsibility and accountability for investors. | Разработка правил для обеспечения благого корпоративного управления, включая социальную и экологическую ответственность и подотчетность перед инвесторами. |
| Formulation of long-term management objectives and related reference points; | З) разработка долгосрочных задач в области управления и соответствующих критериев; |
| Formulation strategies for environmentally sustainable industrial development which are aimed at establishing environmental goals and action plans constitute a consultative process for creating national capacity. | Разработка стратегий экологически безопасного промышленного развития, которые направлены на определение экологических целей и составление планов действий, предусматривает предоставление консультационных услуг в целях создания национального потенциала. |
| Formulation of an accompanying strategy for information, education and communication; | Разработка в рамках общей Стратегии соответствующей политики в области информации, образования и коммуникаций; |
| Formulation of strategies for the rehabilitation of land and water degradation by mining operations. | Разработка стратегий преодоления деградации почв и вод в результате добычи полезных ископаемых. |
| Formulation of a national policy is under way. | Ведется разработка национальной политики в этой области. |
| Formulation of mechanisms for the evaluation of social capital in the country. | 443.1 Разработка механизмов оценки общественного капитала страны. |
| Formulation of a United Nations sub-regional pilot project for the implementation of the strategy. | 2.6 Разработка субрегионального экспериментального проекта Организации Объединенных Наций для осуществления такой стратегии. |
| Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals | Разработка первентивных и ответных мер по ослаблению последствий для окружающей среды и здоровья человека, вызванных чрезвычайными ситуациями, связанных с химическими веществами |
| Formulation and follow-up of management responses has been made a priority in UNCDF for decision-making, knowledge management and accountability. | Разработка управленческой системы реагирования и последующая деятельность по ее внедрению стали в ФКРООН приоритетной задачей принятия решений, управления знаниями и подотчетности. |
| Formulation of regional and national industrial strategies, policies, programmes and projects that are increasingly based on sound empirical and analytical foundations. | Разработка региональных и национальных промышленных стратегий, политики, программ и проектов, имеющих более надежную эмпирическую и аналитическую основу. |
| 421.6. Formulation of master plans for drug abuse prevention and suicide prevention in universities. | 421.6 Разработка генеральных планов по борьбе с наркотиками и предотвращению самоубийств среди студентов университетов. |
| Formulation of sub-strategies and follow-up of their implementation | Разработка более детальных стратегий и последующая деятельность в связи с их осуществлением |
| Formulation of teaching models on prevention in high-risk schools. | Разработка моделей профилактической работы для учебных заведений высокой степени риска. |
| Formulation of a State crime policy and a State public safety policy. | Разработка политики государства в сфере уголовного законодательства и обеспечения безопасности граждан. |
| 1.1.1 Formulation of a legislative agenda mutually agreed upon by the executive and Parliament, based on the development of a political agreement | 1.1.1 Разработка законодательной программы, взаимосогласованной исполнительными органами власти и парламентом, на основе достижения политического соглашения |
| Formulation of system-wide strategies on the environment and promotion of their uptake and implementation within the United Nations system | Разработка общесистемных природоохранных стратегий и содействие их внедрению и осуществлению в рамках системы Организации Объединенных Наций |
| b. Formulation of the Guidelines for Disaster Prevention and Reconstruction from a Gender Equality Perspective | Ь. Разработка руководящих принципов предотвращения стихийных бедствий и восстановления с учетом гендерного равенства |