m. Formulation of guidelines for use of contractual personnel and revision of associated policy instruments; |
м. разработка руководящих принципов использования персонала, набираемого по контрактам, и пересмотр соответствующих программных документов; |
Formulation of policies for the tourism product; a five-year strategy and millennium action plan |
Разработка политики в области оказания туристских услуг; пятилетняя стратегия и план действий на 2000 год |
Formulation of standards/requirements for effective and competitive international rail transport. |
разработка норм/требований для эффективного и конкурентоспособного международного железнодорожного транспорта. |
Formulation of various laws and establishment of effective implementation procedures through presidential decree and other forms of executive decisions; |
Разработка различных законов и введение эффективных процедур их применения с помощью указов президента и других форм решений органов исполнительной власти. |
Formulation and enactment of the Environmental Protection Act; ratification and implementation of various international conventions and agreements |
Разработка и принятие закона об охране окружающей среды; ратификация и осуществление различных международных конвенций и соглашений |
Formulation of a post-crisis programme for industrial rehabilitation |
Разработка программы восстановления промыш-ленности в посткризисный период |
(b) Formulation, improvement, implementation and enforcement of chemical legislation; |
Ь) разработка, совершенствование, осуществление и обеспечение соблюдения законодательства по химическим веществам; |
Formulation and supervision over the proper implementation of regulation and methodology of entrepreneurship and employment of the target population throughout the country |
Разработка и контроль за надлежащим осуществлением регулирования и методологией предпринимательской деятельности и занятости целевой группы населения на территории всей страны; |
(c) Step 3: Formulation and assessment of alternative organizational structure scenarios based on set criteria; |
с) шаг З: разработка и оценка альтернативных сценариев организационной структуры на основе заданных критериев; |
Formulation of a policy to govern the readmission of persons repatriated to Kosovo, including operational procedures |
Разработка политики, включая оперативные процедуры, для регулирования реадмиссии лиц, репатриируемых в Косово |
Formulation of a policy to govern the readmission of persons repatriated to Kosovo, including operational procedures |
Разработка политики, определяющей порядок повторного доступа репатриированных в Косово лиц, включая оперативные процедуры |
Formulation of a strategy for assisting families at risk of food and nutrition insecurity; |
разработка Стратегии помощи семьям, продовольственная безопасность которых находится под угрозой (ЭАР); |
Formulation of the Implementation Plan Based on the Outline of Measures for Society with Decreasing Birthrate |
а. Разработка Имплементационного плана на основе Общих мер в интересах общества со снижающейся рождаемостью |
Formulation of a national non-formal education policy |
Разработка национальной политики в области неформального образования; |
(a) Formulation and application of measure designed to protect public health; |
а) разработка и осуществление мер, призванных обеспечить охрану здоровья населения; |
Formulation of 3 training delivery plans for 3 regional training centres, in collaboration with the Liberia National Police Training Academy |
Разработка З планов профессиональной подготовки в З региональных учебных центрах в сотрудничестве с либерийской национальной полицейской академией |
Formulation of 1 set of national Standard Operating Procedures on good prison practice, in collaboration with the Bureau of Corrections and Rehabilitation |
Разработка 1 свода национальных стандартных оперативных процедур, касающихся передовых методов работы, в сотрудничестве с Бюро по делам исправительных учреждений и вопросам реабилитации |
Formulation of 1 civic education strategy for women and youth to participate in the referendum, developed in collaboration with the Constitutional Review Committee |
Разработка в сотрудничестве с Комитетом по пересмотру Конституции 1 стратегии просвещения гражданского общества для женщин и молодежи в целях обеспечения их участия в референдуме |
Formulation of and adherence to accountability measures in efforts to eliminate violence against women and girls for actors at the community, national and international levels. |
разработка и соблюдение мер ответственности участников на общинном, национальном и международном уровнях в их усилиях по искоренению насилия в отношении женщин и девочек; |
Formulation of the "National Document on Children and Adolescents" to correspond with legislation by the Supreme Council of the Cultural Revolution (2013); |
разработка Национального документа по вопросам детей и подростков с учетом правовой практики Верховного совета культурной революции (2013 год); |
Formulation by the Syndicate of Owners of Recruitment Agencies of a code of conduct consistent with international rules of employment related to human rights standards. |
разработка Синдикатом владельцев агентств по трудоустройству кодекса поведения в соответствии с международными правилами занятости, связанными с нормами в области прав человека; |
(a) Formulation of the United Nations telecommunications agenda; |
а) Разработка программы деятельности Организации Объединенных Наций в области связи; |
(c) Formulation of overall strategic frameworks, which reflects national needs and priorities for the United Nations system, linking them with global agendas; |
с) разработка общих стратегических рамок, отражающих национальные потребности и приоритеты системы Организации Объединенных Наций и увязывающих их с глобальной проблематикой; |
The first regional delivery of the course "The Formulation of a Competition Law and Policy" in Bamako, Mali was attended by 21 regional participants. |
Слушателями первых региональных курсов на тему "Разработка законодательства и политики по вопросам конкуренции" в Бамако, Мали, стали 21 человек из стран региона. |
Formulation of the National Plan for the Reduction of Maternal and Infant Mortality in conjunction with the Ministries of Health, Education, and Social Development. |
Разработка Национального плана по снижению материнской и детской смертности в сотрудничестве с Министерством здравоохранения, Министерством образования и Министерством социального развития. |