Английский - русский
Перевод слова Foreign
Вариант перевода Иностранный

Примеры в контексте "Foreign - Иностранный"

Примеры: Foreign - Иностранный
Foreign capital can provide a valuable supplement to the domestic resources that a country can generate. Иностранный капитал может стать ценным подспорьем для отечественных ресурсов страны.
Foreign capital can make an important contribution to development. Иностранный капитал может стать важным вкладом в развитие.
I could join the Foreign Legion. Я могу вступить в Иностранный легион.
The Foreign Legion is not for you. Тогда Иностранный легион не для вас.
Foreign personnel working for IGOs are protected by functional immunity, depending on the agreements between the relevant organization and the host State. Иностранный персонал, нанимаемый МПО, защищен функциональным иммунитетом в зависимости от характера соглашений между соответствующей организацией и принимающим государством.
His novels parodying the French Foreign Legion, written under the pseudonym P. Howard, reaped the greatest success. Его произведения, пародирующие французский Иностранный Легион, написанные под псевдонимом П. Ховард, пользовались выдающимся успехом у читателей.
The French government indicated that the Foreign Legion used modafinil during certain covert operations. Французское правительство отметило что Иностранный Легион использовал модафинил в течение определённых тайных операций.
Foreign debt is among the lowest in Latin America compared to the size of the economy. Иностранный долг является одним из самых низких в Латинской Америке, принимая во внимание размеры экономики.
From 1981 to 1989, he taught French as a Foreign Language at the University in Rouen. С 1987 по 1989 гг. она преподавала русский язык как иностранный в Уханьском университете (Китай).
(Affecting Foreign Accent) That's a beautiful gun. (Имитирует иностранный акцент) Это - прекрасный пистолет.
If I fail, I'm in the Foreign Legion. Если я не сдам на аттестат, пойду в иностранный легион.
Foreign nationals in Armenia shall enjoy the rights and freedoms established by standards of international law and by Armenian law. Иностранный гражданин в Республике Армения пользуется нормами международного права и установленными законодательством Республики Армения правами и свободами.
He stayed in Germany from 1985 to 1990 when he joined the French Foreign Legion. В период с 1985 по 1990 год находился в Германии, где вступил во французский иностранный легион.
RULIST STORE:: Russian as a Foreign Language:: Russian as a Foreign Language. RULIST STORE:: Русский язык как иностранный:: Русский язык как иностранный.
The 2nd Foreign Parachute Regiment (2ème REP) of the French Foreign Legion is based in the citadel of Calvi. 2-й Воздушно-десантный иностранный полк (2º REP) Французского Иностранного Легиона базируется в цитадели Кальви.
Foreign capital can fill the domestic resource gap. Иностранный капитал может заполнить пробелы во внутренних ресурсах.
Visiting Foreign Judicial Fellow, United States Federal Judicial Center, Washington, D.C., October 1997. Приглашенный иностранный ученый сотрудник Федерального судебного центра Соединенных Штатов, Вашингтон, О.К., октябрь 1997 года.
Foreign citizens must leave the Kyrgyz Republic within the period indicated by the ruling. Иностранный гражданин обязан покинуть Кыргызскую Республику в срок, указанный в этом решении.
Foreign capital is another means for diversification. Еще одним инструментом диверсификации является иностранный капитал.
Foreign assistants are agents for the dissemination of their language and cultural cooperation with Portuguese teaching establishments. Иностранный ассистент ведет работу по распространению своего родного языка и расширению культурного сотрудничества в португальских учебных заведениях.
Foreign Intelligence officer, fell from window. Иностранный офицер разведки, выпал из окна.
Sounds more like the Foreign Legion than a police unit. Звучит как Иностранный Легион, а не подразделение полиции.
"Foreign Kid Actually Cool." "Иностранный пацан на самом деле крутой".
Foreign language students may take school-leaving examinations in their mother tongue as their second or third language. Учащиеся-выпускники, для которых иностранный язык является родным, могут сдавать экзамены на своем родном языке в качестве второго или третьего языка.
Chief Manager for Planning and Co-ordination, Foreign Department, Главный управляющий по планированию и координации, Иностранный департамент, 1971 - 1973 годы