Английский - русский
Перевод слова Foreign
Вариант перевода Иностранцы

Примеры в контексте "Foreign - Иностранцы"

Примеры: Foreign - Иностранцы
Poland is witnessing a populist backlash against foreign ownership of banks. Польша является свидетелем народной реакции против того, чтобы иностранцы могли владеть банками.
I wanted them to look tan, not foreign. Я хотела, чтобы они выглядели загорелыми, а не как иностранцы.
All legal foreign residents in Bangladesh could freely exercise all their rights. Все иностранцы, проживающие на законных основаниях в Бангладеш, могут свободно пользоваться своими правами.
Moreover, foreign residents in Dominican territory enjoyed the same civil rights as Dominican citizens. Более того, иностранцы, проживающие на доминиканской территории, пользуются теми же гражданскими правами, что и граждане страны.
The Committee is conscious that the foreign population, according to available statistics, is overrepresented in prisons. Комитету известно, что, по имеющимся статистическим данным, основную долю заключенных в пенитенциарных учреждениях составляют иностранцы.
The law in question concerned candidacy conditions for municipal elections and discriminated against Thais with foreign fathers. Этот закон касался условий выдвижения кандидатов на муниципальных выборах и допускал дискриминацию в отношении тайцев, отцами которых являются иностранцы.
The Committee notes with concern that foreign and migrant workers face restrictions regarding their right to join trade unions. Комитет с обеспокоенностью отмечает, что иностранцы и мигранты подвергаются ограничениям в их праве на вступление в профсоюзы.
Like young people and older persons, foreign nationals are underrepresented in the Belgian labour market. Как и молодежь, и пожилые люди, иностранцы недопредставлены на бельгийском рынке труда.
Conscious that the foreign population was overrepresented in prisons, CERD expressed concerns regarding possible discrimination against immigrants and ethnic minorities in the judicial system. Отдавая себе отчет в том, что несоразмерную долю заключенных в пенитенциарных учреждениях составляют иностранцы, КЛРД выразил обеспокоенность по поводу возможной дискриминации в отношении иммигрантов и этнических меньшинств в рамках судебной системы.
However, foreign residents cannot vote in national, regional or local elections or be represented by political parties. Вместе с тем находящиеся в стране иностранцы не имеют права участвовать в национальных, региональных и местных выборах или в деятельности политических партий.
Under the Constitution, all inhabitants, Argentine or foreign, enjoyed civil and social rights. В соответствии с Конституцией все жители, аргентинцы и иностранцы, пользуются гражданскими и социальными правами.
Unaccompanied foreign minors 174 - 178 32 Несопровождаемые несовершеннолетние иностранцы (ННИ) 174 - 178 40
Permanently resident foreign population, by nationality, 2007 - 2010 Постоянно проживающие иностранцы с разбивкой по странам происхождения в 2007 - 2010 годах
Over 22 per cent of the resident population in Switzerland is foreign. Более 22% постоянно проживающего в Швейцарии населения составляют иностранцы.
In 2010, the proportion of foreign nationals receiving social welfare benefits was 45 per cent. В 2010 году получавшие социальную помощь иностранцы составили 45%.
Penitenciario siete, where they keep all the foreign nationals. В 7й тюрьме, там содержатся все иностранцы.
Article 372 of the Act stipulates that foreign nationals may not form part of the executive boards of trade unions. Статья 372 указанного закона гласит, что иностранцы не могут входить в состав руководящих органов профсоюзов.
Australia, China and Japan have emerged as major new destinations for foreign students. Иностранцы все чаще выезжают на учебу в такие страны, как Австралия, Китай и Япония.
He enquired how foreign residents could acquire citizenship, apart from through marriage with a Saudi national. Он спрашивает, как иностранцы могут получить гражданство, помимо вступления в брак с гражданином Саудовской Аравии.
Other foreign persons are normally not covered by immunity. Другие иностранцы обычно иммунитетом не обладают.
In Luxemburg, almost 38 per cent of the population was foreign. В том что касается Люксембурга, то, по ее словам, около 38% населения составляют иностранцы.
Again in the communication sector, the initial reception of foreign detainees entering prison for the first time poses numerous, specific problems. Многочисленные и специфические проблемы возникают также и в сфере общения, когда в тюрьму впервые попадают задержанные иностранцы.
Usually, foreign people who decide to make such kind of journey say they are going in vacation. Обычно, иностранцы, которые решаются на такое путешествие говорят, что едут в отпуск.
Dear foreign citizens, welcome you to cooperation with Ukraine. Уважаемые граждане иностранцы, искренне приглашаем Вас к сотрудничеству с Украиной.
These and other qualities are greatly appreciated by the foreign men. Эти и другие замечательные качества очень ценят иностранцы.