In 1920, after the departure of Denikin's forces from the last parts of the city, nationalization of the port began. |
В 1920 году после ухода из города последних частей армии Деникина началась национализация порта. |
The role of numbered air forces was again changed in 2006 with the implementation of the Component Air Force (C-NAF) concept. |
В 2006 году были пересмотрены планы на использование воздушных армий в связи с реализацией концепции использования воздушной армии как компонента сил (C-NAF). |
Edward's forces in Gascony were around 4,400 strong, but the French army, commanded by Charles of Valois, numbered 7,000. |
Военные силы Эдуарда в Гаскони насчитывали около 4400 человек, а во французской армии под командованием Карла Валуа было 7 тысяч. |
The Tuva volunteer forces took part in the battles on the eastern front as part of the formations of the Workers and Peasants Red Army. |
Тувинские добровольческие силы принимали участие в боях на восточном фронте в составе формирований Рабоче-крестьянской Красной армии. |
Since 1971 to 1973 he served in the Soviet Army, in the ground forces on Sakhalin. |
С 1971 года по 1973 год служил в Советской армии, в сухопутных войсках на острове Сахалин. |
This defeat reduced further the King's forces in Picardy, and the Duke of Bouillon fled to Amiens with what was left of the French army. |
Это поражение ещё больше сократило королевские силы в Пикардии, и виконт Тюренн бежал в Амьен с тем, что осталось от французской армии. |
Although the Australian government refused to commit forces, many Australians serving with the British Army became involved in the fighting. |
Несмотря на нежелание австралийских властей посылать военные силы в Россию, большинство австралийцев, служащих в британской армии, принимало участие в военных действиях. |
Along with the remainder of JG 52, he surrendered to United States Army forces and was turned over to the Red Army. |
Хартманн и оставшиеся военнослужащие из JG 52 сдались американским войскам, но были переданы Красной Армии. |
On approaching the Polish border, order in much of the army melted and the forces disintegrated on the spot. |
При приближении к польской границе в порядках армии началось смешение, и его силы распались. |
Initially, the book was refused publication by the American forces occupying Japan, until an appendix was added describing Japanese atrocities in the Philippines. |
Вначале американские оккупационные власти в Японии запретили публикацию книги, пока в неё не было добавлено приложение с описанием зверств японской армии на Филиппинах. |
Police, military forces, and members of the Popular Guerrilla Army (Ejército Guerrillero Popular, or EGP) carried out several massacres throughout the conflict. |
Полиция, военные и члены народной партизанской армии (Ejército Guerrillero Popular или EGP) устроили несколько избиений во время конфликта. |
Corfu served as a refuge for the Serbian army that retreated there by the allied forces ships from the homeland occupied by the Austrians and Bulgarians. |
Корфу стал убежищем отступившей сербской армии, которая была доставлена сюда союзными кораблями, оставив родину оккупированной австрийцами и болгарами. |
A 100 Uzbek deserters from the German Army, who were serving in the UPA forces were taken prisoner and went over to the Soviet partisans. |
100 узбекских коллаборационистов из немецкой армии, служивших в силах УПА, попали в плен и перешли к советским партизанам. |
In the Kuruc army there were Slovak commanders and a few Kuruc forces were completely Slovak. |
В армии куруцев были словацкие командиры, и несколько отрядов куруцев были полностью словацкими. |
During 1776, forces under his command repulsed a British attempt to capture Charleston, which boosted his standing with the army and Congress. |
В 1776 году его войска отразили британскую попытку атаковать порт Салливан, что укрепило его положение в армии и Конгрессе. |
A transfer of troops to the Western Empire in 374 had left gaps in Valens' mobile forces. |
Кроме того, переброска войск на запад империи в 374 году оставила внушительные бреши в составе армии Валента. |
Both conflicts involved all of the Ukrainian military forces, and none could be spared to start yet another armed conflict with Romania. |
В этих конфликтах была занята основная часть украинской армии, которая поэтому не могла пойти на ещё один вооружённый конфликт с Румынией. |
The storyline follows Armagon, a general of Quake's forces, planning to invade Earth via a portal known as the 'Rift'. |
Армагон - согласно основной сюжетной линии «Scourge of Armagon», это существо из армии демона Quake планирует вторгнуться на Землю через портал, известный как «разлом» (rift). |
Mr Attwell never served in the forces. |
Мистер Этуэлл никогда не брал в армии? |
Why am I fighting Britannian forces? |
Почему я сражаюсь против британской армии? |
The Bosnian Serb Army forces are deliberately targeting the civilian population of Sarajevo, either as a measure of retaliation or to weaken their political resolve. |
Формирования Боснийско-сербской армии преднамеренно обстреливают гражданское население Сараево либо в порядке возмездия, либо в целях ослабления его политической решимости. |
The two armies met at Fatehpur on 12 July, where General Havelock's forces emerged victorious and captured the town. |
Две противоборствующие армии 12-го июля встретились у Фатегарха, силы генерала Хэвелока одержали победу и взяли город. |
The troops of the 11th Army were not able to carry out the assigned tasks, as they were opposed by considerable enemy forces. |
Войска 11-й армии не смогли выполнить поставленные задачи, но своими действиями сковали значительные силы противника. |
The president signed a law in January 2005 to initiate a new national army, consisting of Tutsi military forces and all but one of the Hutu rebel groups. |
В январе 2005 года президент подписал закон о создании новой национальной армии из военных сил тутси и боевиков почти всех группировок хуту. |
Many of their forces came from the Bombay Army, which was not disaffected to the same degree as the Bengal Army. |
Большинство их сил были набраны в бомбейской армии, которая не испытывала такое недовольство как Бенгальская армия. |