Английский - русский
Перевод слова Financing
Вариант перевода Финансовых средств

Примеры в контексте "Financing - Финансовых средств"

Примеры: Financing - Финансовых средств
Long-term financing for vaccines remains a serious challenge since neither developing country Governments nor the international community have yet been able to establish firm funding commitments. Серьезной проблемой остается выделение в долгосрочном плане финансовых средств на вакцины, поскольку ни правительства развивающихся стран, ни международное сообщество пока еще не взяли на себя твердых обязательств в области финансирования.
The embargo laws have denied access for Cuba to financing from multilateral and regional development bodies. Блокада препятствует обеспечению доступа Кубы к получению финансовых средств со стороны многосторонних и региональных учреждений, занимающихся вопросами развития.
Six municipalities have achieved the minimum level of fair share financing in all three budget lines as assessed by UNMIK. В шести муниципалитетах, по оценке МООНК, достигнут минимальный уровень справедливого распределения финансовых средств по всем трем разделам бюджета.
No amount of financing, public or private, foreign or domestic, will generate sustainable economic growth without responsible governance. В отсутствие ответственного государственного управления устойчивому экономическому росту не будут способствовать никакие объемы финансовых средств - будь то государственных или частных, иностранных или внутренних.
As we scale up efforts to deliver financing, we must make sure we are delivering better aid. По мере наращивания усилий по предоставлению финансовых средств нам надлежит обеспечивать и повышение качества оказываемой помощи.
Moreover, cooperation between countries in a region can help them to fill financing gaps and benefit from economies of scale. Кроме того, сотрудничество стран соответствующего региона может позволить им восполнить нехватку финансовых средств и полнее использовать эффект масштаба.
Enhance availability and effective use of financing for sustainable development and: Требуются меры для повышения доступности и эффективного использования финансовых средств для целей устойчивого развития, для чего необходимо:
As agreed at the Afghan Support Group meeting in Geneva earlier this month, basic humanitarian assistance and financing remain an immediate priority. Как было признано на заседании Группы поддержки Афганистана в Женеве в начале месяца, главными приоритетами остаются оказание гуманитарной помощи и мобилизация финансовых средств.
The efforts to fully finance the Trust Fund financing the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative are also valuable. Также достойны похвалы усилия по выделению финансовых средств для Целевого фонда, финансирующего Инициативу в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью.
Subregional cooperation can address capability and financing shortages as well as scarcity of scientific laboratory equipment. В рамках субрегионального сотрудничества возможно решение проблем недостаточных возможностей и финансовых средств, а также дефицита оборудования научных лабораторий.
High-level national political commitment to SFM is essential for both mobilizing financing and for ensuring the inter-sectoral coordination required to actually implement SFM. Обеспечиваемая на высоком национальном уровне политическая приверженность УЛП имеет существенно огромное значение как для мобилизации финансовых средств, так и для обеспечения межсекторальной координации, необходимой для фактического осуществления УЛП.
As protected areas systems have expanded, financing for long-term management has not kept pace. Территория охраняемых районов увеличилась, но в деле обеспечения финансовых средств на долгосрочное управление имеется отставание.
A coherent approach at the country-level is a necessary foundation for mobilizing international SFM financing. Комплексный подход на страновом уровне - это необходимая основа мобилизации международных финансовых средств на цели УЛП.
The methods of financing the purchase of drugs were different for the three groups. Источники финансовых средств для приобретения наркотиков, были разными для всех трех групп.
Lack of financing of LDCs could worsen their problems; Отсутствие финансовых средств для нужд НРС может лишь усугубить стоящие перед ними проблемы.
After a disaster, extensive time is required to conduct impact studies, design programmes and projects, negotiate and secure reconstruction financing and initiate reconstruction activities. В период после бедствия требуется значительное время для проведения оценок воздействия, разработки программ и проектов, обсуждения объема и выделения финансовых средств на цели реконструкции и начала деятельности по восстановлению.
It requires an integrated approach that combines the adoption of clear and workable mandates, deployment of sufficient military and civil resources and the granting of adequate financing. Для этого требуется комплексный подход, в рамках которого сочетались бы выработка конкретных и реализуемых на практике мандатов, развертывание достаточного числа военного и гражданского персонала и предоставление адекватного объема финансовых средств.
Overall, domestic revenue represented 84 per cent of total sources of financing for Africa in 2009. В целом, поступления в национальный бюджет из внутренних источников составили 84 процента от общего объема финансовых средств, полученных Африкой в 2009 году.
Currently, far less financing is provided for assistance programmes in Somalia than for Kenya and Seychelles. В настоящее время гораздо меньше финансовых средств выделяется на программу помощи в Сомали по сравнению с Кенией и Сейшельскими Островами.
In addition to policy development and implementation, waste management systems require technology and financing to build required infrastructure. Системы утилизации отходов, в дополнение к разработке политики и ее реализации, требуют наличия технологий и финансовых средств для создания соответствующей инфраструктуры.
There were different experiences in using national forest funds in raising and disbursing financing to beneficiaries. Существуют различные механизмы использования национальных лесохозяйственных фондов для целей мобилизации и распределения финансовых средств среди бенефициаров.
They also recognized the importance of improving the access of small and medium enterprises to financing as a means of catalysing job creation. Они также признали важность расширения возможностей для получения финансовых средств мелкими и средними предприятиями как способа ускорения создания рабочих мест.
Recognizing the challenge associated with the lack of financing, options for funding common premises were approved and tested at the country level. С учетом признанной проблемы, связанной с нехваткой финансовых средств, были одобрены и опробованы на страновом уровне варианты финансирования общих помещений.
Greater attention should be given to developing sustainable protected area financing plans, drawing on all relevant sources of finance. Больше внимания следует уделять разработке планов стабильного финансирования охраняемых районов с использованием всех имеющихся источников финансовых средств.
The complexities of accessing international SFM financing mechanisms can be reduced through streamlining institutional processes. Трудности получения международных финансовых средств для УЛП можно уменьшить путем рационализации институциональных процедур.