| This mandate reflects a number of significant features. | Данный мандат отличается рядом существенных характерных особенностей. |
| One of its most important features was its regular or cyclical nature. | Одна из наиболее важных особенностей ГОМС - это ее регулярный, или циклический характер. |
| Many of these phonetic features are also found in the pronunciation of Standard Romanian. | Многие из этих особенностей вошли в стандартное румынское произношение. |
| Kirby: Canvas Curse features special collectibles called Medals, which can be used to unlock secret features in the game, such as characters, sound tests, and alternate paint colors. | В Kirby: Canvas Curse есть специальные предметы коллекционирования, называемые «Медалями», которые могут быть использованы для открытия секретных особенностей в игре, таких как персонажи, звуковые тесты, а также альтернативные цвета краски. |
| Co-evolution is a promise from Microsoft that recognises VB.NET and C# as equally important languages, and guarantees that as new language features evolve, those features will be incorporated into both languages simultaneously. | Ко-эволюция - это обещание от Microsoft, что они признают VB.NET и C , как в равной степени важные языки, а также гарантируют, что по ходу развития новых языковых особенностей, эти особенности будут включены в оба языка одновременно. |
| IALA-Interlingua is, then, an interesting model of the features common to the southern Romance languages. | IALA-Interlingua, тогда, очень интересная модель особенностей, обычных для южных Романских языков. |
| By the end of this period, most of the features of the modern Slavic languages had been established. | К концу этого периода образовалось большинство особенностей современных славянских языков. |
| A significant improvement in structural features was achieved in 2012 by the introduction of direct electron detectors and better computational algorithms. | Значительное улучшение структурных особенностей было достигнуто в 2012 году благодаря внедрению детекторов прямых электронов и лучшим вычислительным алгоритмам. |
| Wi-Fi exposed as no one ever, its features, its capabilities and its forms described in one article to everyone... | Wi-Fi разоблачены как никто и никогда, его особенностей, своих возможностей и форм описаны в одной статье для всех... |
| Cross-cultural (comparative ethnographic) studies can provide archaeological indicators of cultural and other (e.g., physical and social environmental) features. | Кросс-культурные исследования (сравнительная этнография) могут предоставить археологические индикаторы культурных и других (например, физических или социальных) особенностей. |
| It forms western part of Lesser Poland, though it shares some cultural and historical features with the neighbouring Upper Silesia. | Район входит в состав Малой Польши, хотя имеет много культурных и исторических особенностей соседней Силезии. |
| The Hittite Twelve are all male, with no individualizing features. | Хеттские 12 богов - мужского пола, без индивидуализации особенностей. |
| Differentiation of these disorders is often possible with clinical features and selected laboratory tests. | Дифференциацию этих расстройств часто можно произвести посредством учёта клинических особенностей и проведения отдельных лабораторных тестов. |
| The inclusion of fluorescein angiography in the workup of these patients is important since it can help detect many of these characteristic ophthalmoscopic features. | Включение флуоресцентной ангиографии в обследование этих пациентов важно, поскольку она может помочь обнаружить многие из этих характерных офтальмоскопических особенностей. |
| Depending on the specific operation conditions flue ducts can have a great number of design features and are produced from different material. | В зависимости от конкретных условий эксплуатации, дымоходы имеют множество конструктивных особенностей и производятся из различных материалов. |
| It's one of my best features. | Это одна из моих лучших особенностей. |
| Nonetheless, the visit will highlight several important features of the bilateral relationship. | Тем не менее, в ходе визита будет обозначен ряд важных особенностей двусторонних отношений. |
| One of the few positive features of the region is that no global power rivalries are currently playing out there. | Один из немногих положительных особенностей региона является то, что в настоящее время в нем не участвуют никакие глобальные соперничества. |
| It allows for code reuse and generality through object-oriented concepts and generic programming features. | Язык позволяет повторно использовать и обобщать код за счёт объектно-ориентированных концепций и особенностей обобщённого программирования. |
| It's one of our features. | И это одна из наших особенностей. |
| Examination of the spectrographic features of this star showed the characteristic absorption line shift of a binary star system. | Изучение спектральных особенностей этой звезды показали характерное смещение линий поглощения в двойной системе. |
| Many of these new features are shared with the M276 V6 engine family, which was announced at the same time. | Многие из этих особенностей являются общими с V6 двигателями семейства M276. |
| The update added a new mission, improved several features and fixed various issues. | Версия 1.2 добавляет новую миссию, улучшает несколько особенностей и исправляет многочисленные ошибки. |
| The limb and girdle bones are well-preserved, and show many features. | Кости конечностей сохранились хорошо и демонстрируют множество особенностей. |
| A variety of other skeletal features are shared by dinosaurs. | Существует множество других скелетных особенностей динозавров. |