Английский - русский
Перевод слова Features
Вариант перевода Особенностей

Примеры в контексте "Features - Особенностей"

Примеры: Features - Особенностей
Among the most important features of this Agreement is the recognition by both parties - ILO and the Union - that "the laws of natural justice require that nobody should adjudicate his/her own case and that the parties should have the right to be heard." К числу наиболее важных особенностей этого соглашения относится признание обеими сторонами - МБТ и Союзом - того, что "законы естественной справедливости требуют, чтобы никто не принимал решений по собственному делу и чтобы стороны имели право на изложение своей позиции".
2.3. "Approval of a vehicle or a separate technical unit" means the approval of a vehicle type, or of a bodywork type as defined in paragraph 2.2. with regard to the constructional features specified in this Regulation; 2.4. 2.3 "официальное утверждение транспортного средства или отдельного технического компонента" означает официальное утверждение типа транспортного средства или типа кузова, определенного в пункте 2.2, в отношении конструктивных особенностей, указанных в настоящих Правилах;
Training is oriented towards awareness of the tactical and technical features of mines, awareness of and application techniques for demining minefields left after military operations during peacekeeping operations, defusing single mines and anti-personnel mines used as a component of improvised explosive device (2006). Подготовка нацелена на усвоение тактических и технических особенностей мин, усвоение и применение методов разминирования минных полей, остающихся после военных операций, в ходе миротворческих операций, разряжания одиночных мин и противопехотных мин, используемых в качестве компонентов самодельных взрывных устройств. (2006 год)
METHOD FOR ANALYSING THE FORMATION OF PERSONALITY PSYCHOLOGICAL FEATURES AND PSYCHOLOGICAL DEVIATIONS СПОСОБ АНАЛИЗА ФОРМИРОВАНИЯ ПСИХИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ЛИЧНОСТИ И ПАТОЛОГИЧЕСКИХ ОТКЛОНЕНИЙ ПСИХИКИ
Description of programme features: З) Описание основных особенностей программы:
and unity of structural features. и целостность особенностей конструкции.
Mapping of volcanic and tectonic features Картирование вулканических и тектонических особенностей
Review of some of the salient features of the draft principles Обзор некоторых отличительных особенностей проектов принципов
It incorporated several patented features. Это включило несколько запатентованных особенностей.
Description of programme structure and features: Описание структуры и особенностей программы:
X. Restoration of the character-defining features Х. Воссоздание определяющих характерных особенностей
Conscious that the Central American countries are vulnerable to cyclical weather patterns and prone to natural hazards owing to their geographical location and features, which impose additional challenges on their ability to achieve the Millennium Development Goals, сознавая, что страны Центральной Америки подвержены цикличным изменениям погодных условий и воздействию опасных природных явлений вследствие своего географического положения и специфических особенностей, что создает дополнительные трудности, сказывающиеся на их способности достичь целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия,
(b) Biological sampling should be carried out, insofar as possible, on a representative subset of all features of potential mining interest within each claim area in order to build a picture of the distribution of the community within that area; Ь) взятие биологических проб должно выполняться, насколько возможно, на репрезентативном комплекте всех особенностей рельефа, представляющих потенциальный интерес в плане добычи в каждом заявочном районе, что позволит составить картину распределения сообществ в данном районе;
the development of a broader range of mainstream education and training courses to be available on a part-time basis; One of the features of the Back to Education Initiative is the number of part time courses which are designed to facilitate women in particular. Одна из особенностей программы "Возобновление трудовой деятельности" - увеличение числа курсов, работающих в режиме неполного учебного дня с целью вовлечения женщин в процесс обучения;
One of the features of the Silver and Heravi paper is their use of sales information on models as well as the usual model price and characteristics information that is used in traditional hedonic regression exercises. Одна из характерных особенностей доклада Силвера и Херави заключается в том, что они используют информацию о продажах моделей, а также обычную информацию о цене и характеристиках моделей, которые используются в традиционных гедонических
(b) Respect for specific local features Ь) Учет местных особенностей
Alternativa3D is optimized with upcoming game features in mind, and utilizes some non-trivial solutions to show game graphics quickly. Alternativa3D оптимизирован с учётом особенностей будущей игры и использует нетривиальные решения для быстрого отображения игровой графики.
The analysis of hydrodynamic and heat transfer features of local irregular gas-liquid medium is carried out. Проведен анализ гидродинамических и теплообменных особенностей локальной неравномерной газожидкостной среды.
Professional services comprise a variety of heterogeneous activities presenting different features. Профессиональные услуги охватывают разнородную деятельность, для которой характерен ряд особенностей.
For this reason Haughton retains many geological features that lower-latitude craters lose to erosion. По этой причине Хафтон сохраняет много геологических особенностей, которые кратеры в нижних широтах потеряли из-за эрозии.
The rise and rapid spread of Internet use has brought about new linguistic features specific only to the Internet platform. Быстрое развитие Интернета повлекло за собой появление новых языковых особенностей, характерных только для онлайн-пространства.
The National Park was established to conserve the valuable natural features of the Finnish lakeland. Национальный парк был основан для сохранения основных природных особенностей озерного края Финляндии в 1956 году.
Among the tasks of the "Urusvati" was the complex study of human, its psychic and physiological features. Также целью «Урусвати» было комплексное изучение человека, его психологических и физиологических особенностей.
The researcher begins by identifying some key concepts and features which he/she will research about. Исследователь выбирает какую-либо общую проблемную область и начинает с определения некоторых ключевых понятий и особенностей, которые будут им анализироваться.
Balkhash is a semi-saline lake, and the chemical composition of its water strongly depends on the hydrographic features of the reservoir. Озеро Балхаш относят к полупресноводным озёрам - химический состав воды зависит от гидрографических особенностей водоёма.