| All right, Donna put your chair here. | Хорошо, Донна поставь свой стул сюда, я хочу привлечь внимание Стивена. |
| Donna Karan flew in to referee. | Неожиданно Донна Каран пробежала между ними, изображая из себя рефери. |
| Donna has chosen me to be the butler of honor at her wedding. | Донна выбрала меня своим подругом невесты. |
| In the final scene, Donna asks the Doctor to fly by her grandfather, Wilfred. | В финальной сцене Донна просит Доктора пролететь над холмом Уилфреда. |
| Inspired by her daughter Gaby, Donna Karan founded DKNY in 1989 as a younger, more affordable diffusion line to run alongside her existing Donna Karan New York label. | В 1989 году, вдохновлённая дочерью Габи, Донна Каран основала бренд DKNY как более молодую и более доступную диффузную линию, которая будет работать вместе с её прежним лейблом Donna Karan New York. |
| Marsden's daughter Donna... has been known to dabble in quite a few different class A drugs. | Донна, дочь Мардсена... выгонялась из нескольких школ за употребление наркотиков. |
| Guys, my mom's over at the Pinciottis' right now telling Bob about Donna being drunk. | Ребята, мама сейчас у Пинсиотти рассказывает Бобу, что Донна напилась. |
| Cable news reporter Donna Tadeo saw the incident. | Там присутствовала репортер с телевидения Донна Тадео. |
| You know, Donna, I'm feeling really good about it. | Знаешь, Донна, меня это совсем не огорчает. |
| Donna Dark and Peter Penhallow, who have despised each other since childhood, suddenly fall in love. | Донна Дарк и Питер Пенхоллоу с детства не выносили друг друга и неожиданно влюбились. |
| But Donna's biggest supporter came from an unexpected place. | Но основную поддержку Донна получила с неожиданной стороны. |
| Donna, I manage a real estate office. | Донна, я всего лишь начальник риелторской фирмы. |
| OMB said that somebody named Donna knows the docs inside out. | В административно-бюджетном мне сказали, что некая Донна очень неплохо разбирается в этих документах. |
| April and Donna Will be helping me With the surveyors About the concert grounds. | Эйприл и Донна помогут мне с составлением плана расстановки лотков с едой, а я встречусь с геодезистами насчёт территории проведения концерта. |
| By the autumn of that year, bassist Annie Holland and guitarist Donna Matthews were added. | Осенью того же года к ним присоединились бас-гитаристка Энни Холланд (англ. Annie Holland) и гитаристка Донна Мэтьюз (экс-The Darling Buds). |
| I thought the Donna Karan worked; you just didn't have the right shoes. | Думаю Донна Каран сработала бы [Примечание Донна Каран - дизайнер женской одежды] только вот у тебя не было подходящей обуви. |
| Donna, you're supposed to be sorting- as in, my cosmetics. | Донна, кажется, ты обещала помочь сортировать мою косметику. |
| Well, if you're here to tell me not to play dirty, you're wasting your breath because Donna already did it. | Если будешь просить меня воздержаться от подлостей, то ты опоздал - Донна уже попросила. |
| All Donna deserves it to be fed to the Jens in a cage. | Единственное, чего достойна Донна - так это ее свиты. |
| Thank you, Donna, for putting your anger on hold long enough to help me salvage the single most important non-feline relationship of my life. | Спасибо, Донна, что придержала гнев и помогла спасти единственные важные не кошачьи отношения в моей жизни. |
| Donna, I'm sorry, but I only have a certain amount of non-pettiness in me, and the real Louis Litt needs to come out somewhere. | Донна, извини, но мой запас немелочности ограничен, и настоящий Луис Литт должен находить выход. |
| Donna Victoria Paulsen, you have never been more beautiful and talented and perfect than you are at this very moment. | Донна Виктория Полсен, ты никогда не была прекрасней, одаренней, безупречней, чем сейчас. |
| Throughout most of the 2000s, she owned four dogs: Donna, Muta, Nero and Titti. | У неё их было четыре: Донна, Мута, Неро и Титти. |
| Look, Donna, I'm trying to help, I really am, but it was my card. | Слушай, Донна, я стараюсь помочь, честно, но это была моя карточка. |
| On or about June 2, 2006, he traded the snow globe to Corbin Bernsen for a role in the film Donna on Demand. | Примерно 2 июня 2006 года он приехал в Калифорнию и обменял снежный шар у голливудского режиссёра Корбина Бернсена (который как раз подобные шары коллекционировал) на роль в его фильме Донна по требованию (англ. Donna on Demand). |