| Donna, you know what? | Донна, знаешь что? |
| Donna look at me. | Донна, посмотри на меня. |
| Donna, not you! | Донна, только нё ты! |
| It is Donna, right? | Вы Донна, так? |
| Y... you're Donna Andrews. | В... вы Донна Эндрюс. |
| Back to you, Donna. | Передаю слово тебе, Донна. |
| Donna, call security. | Донна, вызови охрану. |
| A few - when Donna left? | Пару... когда ушла Донна? |
| And Donna's here. | Кстати, Донна тоже здесь. |
| I don't need Donna. | Мне не нужна Донна. |
| Donna, my favorite. | Донна, моя любимица. |
| Donna, don't get - | Донна, не поддавайся - |
| Donna brought you coffee? | Донна принесла тебе кофе? |
| Donna McKinney, illustrious manager. | Донна МакКинни, именитый менеджер. |
| And where's Donna now? | И где теперь Донна? |
| You said Donna tricked you. | Ты сказала, Донна тебя обманула. |
| Lay off, Donna, all right? | Донна, отстань, а? |
| Did Donna tell you that? | Это Вам Донна сказала? |
| Donna Emanuela, how are you? | Донна Эмануэла, как вы? |
| What is it, Donna? | В чем дело, Донна? |
| That's Donna's job. | Для этого есть Донна. |
| Donna entered the lock-in. | Донна открывала свой вечер. |
| Crimes have victims, Donna. | У преступлений есть потерпевшие, Донна. |
| Real creative, Donna. | Очень креативно, Донна. |
| Number 32, Donna Jackson. | Номер тридцать два - Донна Джексон. |