| Donna said to get rid of me | Донна сказала от меня избавиться |
| Well, Donna's trying to hurt us. | Донна пытается поссорить нас. |
| Donna, this one's for Rachel. | Донна, это для Рэйчел. |
| Donna, this is for you. | Донна, это тебе. |
| Buckle up, Donna, 'cause the next... | Пристегнись, Донна, следующие... |
| You're a good friend, Donna. | Ты хороший друг, Донна. |
| Donna, you didn't have to - | Донна, не стоило. |
| I'm so sorry, Donna. | Прости меня, Донна. |
| Okay, Donna, I'm done. | Все, Донна, готово. |
| Donna, what's going on? | Донна, что происходит? |
| Don't be nervous, Donna. | Донна, не нервничайте. |
| Well, I'm Donna to him. | Для него я Донна. |
| Donna, Steven broke up with me. | Донна, Стивен меня бросил. |
| Donna, what's going on in there? | Донна, что там происходит? |
| You're a lucky woman, Donna. | Вам очень повезло, Донна. |
| Donna, look, the stars are going out. | Донна, звезды гаснут. |
| Ohhh! Donna, you're a genius! | Донна, ты - гений! |
| Donna's waiting outside for you. | Донна ждет Вас снаружи. |
| Donna, there is trouble a-brewin'. | Донна, у нас неприятности. |
| Don't worry about it, Donna. | Не волнуйся, Донна. |
| Donna wanted some time to herself. | Донна захотела побыть одна. |
| Donna Filumena, come to have a look. | Донна Филумена, там Риккардо! |
| Donna, you've really got to think. | Донна! Подумай хорошенько. |
| Donna, they've found you. | Донна, тебя нашли. |
| I'll sort it out, Donna. | Я всё исправлю, Донна. |