Английский - русский
Перевод слова Donna
Вариант перевода Донна

Примеры в контексте "Donna - Донна"

Все варианты переводов "Donna":
Примеры: Donna - Донна
Great motive for the pencil pusher to kill Whitehall, but why Donna? Отличный мотив для канцелярской крысы, убить Уайтхолла, но причем тут Донна?
Max, there's a reason why Donna asked you and Mr. Whitehall to both meet her on Tuesdays. Макс, есть причина, по которой Донна просила тебя и мистера Уайтхолла, встречаться с ней по вторникам.
It appears that Donna never asked for anything from Mr. Whitehall, except to be in his life a few hours a week. Кажется, Донна никогда не требовала ничего от мистера Уайтхолла, разве что, пары часов в неделю с ним.
It was you, Donna Noble! Это была ты, Донна Ноубл!
Apparently you're "Donna Pincipotti." По-видимому, ты - "Донна Пинсипотти".
Donna, the next time I need help figuring out how to treat a client, I'll let you know. Донна, когда мне понадобится совет о том, как вести себя с клиентом, я дам тебе знать.
What about Donna, is she safe? И Донна, она в безопасности?
Listen, you can't park there, what if Donna sees it? Послушайте, вы не можете оставаться здесь, что если Донна вас увидит?
This is Donna Thompson, and I'm in Claridge, Maryland. Claridge is the host of our annual Eastern Chesapeake July 4th party. Это Донна Томпсон, и я нахожусь в Кларидже, городе, принимающем ежегодные торжества Восточного Чесапика по случаю Дня независимости.
Donna, what are you doing here? Наши дни Донна, что ты здесь делаешь?
If Donna's not jealous, I mean, it means, basically, you're in the free and clear. Если Донна не ревнует, то есть, это значит, главным образом, что ты абсолютно свободен.
Joe and Donna, and Peter and Kimmie. Джо и Донна, Питер и Кимми.
Donna, I'm not kidding. Донна, мне не до шуток!
Would you pass the peas, Donna? Будь добра, передай мне фасоль, Донна.
Donna, you know, it seems like Will has found himself a little piece of heaven here. Видите ли, Донна, мне кажется, что здесь Уилл обрёл для себя маленький рай.
Donna, two dozen people worked on this case, and any one of them could have seen it and missed it. Донна, над этим делом работали человек двадцать, и любой из них мог увидеть документ и пропустить его.
But Donna, what can I do? Но Донна, что я могу сделать?
Donna, ever since I've been here, every morning, I step off that elevator wondering if this is going to be my last day. Донна, с тех пор, как я сюда попал, каждое утро я выходил из лифта и думал, что этот день может стать последним.
I got a lot of baggage, Donna, And I can't put you through that. У меня за плечами многое, Донна, и я не могу допустить, чтобы ты прошла через это.
Am I right to understand that Donna Rosa is here already? Правильно ли я поняла вас, полковник, донна Роза уже здесь?
but when I first saw you, beautiful Donna Rosa I felt... но когда я впервые увидел вас, очаровательная донна Роза я почувствовал себя...
It was a few weeks after Donna and Michael left... and Steven invited me over to listen to a new record. Это произошло через пару недель после того, как Донна и Майкл уехали, а Стивен пригласил меня послушать новые записи.
Donna got it for me, so I'll feel the gypsies come to town. Мне его подарила Донна, и я буду чувствовать себя как дома когда в город придут цыгане.
Donna, that was you in the suit in the apartment with us. Донна, это были вы в костюме, тогда в квартире, вместе с нами.
Donna tells us you were meeting with economic advisers? Донна говорила, что вы встречались с советниками по экономике?