| Well, the genius of Donna is every day. | Донна гениальней день ото дня. |
| It's the scale of it, Donna. | Вот какой масштаб, Донна. |
| The smell of books, Donna. | Запах книг, Донна. |
| Donna, Lieutenant Casey is on his... | Донна, лейтенант Кейси едет... |
| Why didn't Donna call me? | Почему Донна не позвонила? |
| Donna, stand in front of me. | Донна ты стоишь передо мной. |
| It's not your fault, Donna. | Ты не виновата, Донна. |
| What's going on, Donna? | Что случилось, Донна? |
| It's okay, Donna, you can... | Всё в порядке, Донна. |
| Donna, honey, let it go. | Донна, дорогая, остановись. |
| What do you think, Donna? | Как считаешь, Донна? |
| Little help, Donna. (Groans) | Не поможешь, Донна? |
| That's not possible, Donna. | Это невозможно, Донна. |
| One problem at a time, Donna. | Одна проблема решена, Донна. |
| And Donna's is from an animal husbandry school. | И Донна закончила школу животноводства. |
| Donna, you want to try? | Донна, хочешь попробовать? |
| I mean, this is a brilliant idea, Donna. | Это отличная идея, Донна. |
| Donna, it's a simple question. | Донна, это простой вопрос. |
| Donna, this is not on you. | Донна, ты не виновата. |
| Here is too you, Donna Rosa. | Ваше здоровье, донна Роза. |
| Donna, get out of there! | Донна, уходи оттуда! |
| It's too bad Donna couldn't make it. | Жаль Донна не сможет... |
| Donna Brooks, you're under arrest... | Донна Брукс, вы арестованы... |
| Donna, there's nowhere to go. | Донна, бежать некуда. |
| Donna, I got my license. | Донна, я получил права. |