That's my point, Donna. |
Я о том и толкую, Донна. |
I just realized, Donna's older than you. |
Я только что осознал, что Донна старше тебя. |
Donna had a little baby boy 11 years ago. |
Что Донна родила мальчика, одиннадцать лет назад. |
Just because Donna's got her charity she thinks she can call me selfish. |
Видите-ли, раз Донна занимается благотворительностью, то ей кажется, что она вправе называть меня эгоистом. |
The only thing that was ravaged were these federal grant proposals that Donna had dropped off earlier. |
Единственное, что было уничтожено, это эти предложения по федеральным субсидиям, которые Донна занесла нам до того. |
Sorry, Donna, I couldn't keep it quiet any longer. |
Извини, Донна, не мог больше об этом молчать. |
Get your thinking cap on, Donna. |
В голове одни опилки, Донна. |
Donna, about the other night. |
Донна, по поводу прошлого вечера. |
Donna, unless it's an emergency... |
Донна, если это не срочно... |
I'm doing this because I'm Donna. |
Я делаю это, потому что я Донна. |
Donna, this is exactly what I need. |
Донна, это именно то, что мне нужно. |
He didn't roll over, Donna. |
Он этого и не делал, Донна. |
Donna asked for a seat at the table, and I gave her one. |
Донна попросила место в совете, я дал ей его. |
But... I wasn't thinking that, Donna. |
Я не думала об этом, Донна. |
Good, Donna, you're here. |
Донна, хорошо, что ты здесь. |
Donna, we already have Laura Palmer's diary. |
Донна, у нас уже есть дневник Лоры Палмер. |
"And the weak shall be made mighty,"Donna. |
"И слабые победят сильных", Донна. |
Donna Moss, I'll be your assistant. |
Я Донна Мосс, Я буду работать Вашим ассистентом. |
Donna, cancel all my meetings tomorrow, and notify the parole board that Gallo's ready. |
Донна, отмени все встречи на завтра и извести комиссию по УДО, что Галло готов. |
Donna has a date tonight too. |
Донна тоже сегодня идет на свидание. |
Here, Donna, I'll give you a boost. |
Давай, Донна, я тебя подсажу. |
Donna, cancel my afternoon and have Ray meet me downstairs in five minutes. |
Донна, отмени все мои дела, и пусть Рей заберёт меня через 5 минут. |
Mrs. Margaret Donna, 50 shares, opposed. |
Миссис Маргарет Донна, 50 акций - против. |
And Donna, hope to see you again soon. |
И Донна, надеюсь увидеть вас снова в скором времени. |
Donna, here's my pepper spray, just in case. |
Донна, вот мой перцовый спрей, на всякий случай. |