Don't worry, Donna Anita. | Не переживайте так, донна Анита. |
"Donna." Who's Donna? | "Донна". Кто эта Донна? |
Donna, what's going on in there? | Донна, что там происходит? |
Donna Moss, Meeshell Anders. | Донна Мосс, Мишель Андерс. |
Big day, Donna. | Важный день, Донна. |
Cats Without Claws is the twelfth album released by Donna Summer. | Cats Without Claws (с англ. - «Кошки без когтей») - двенадцатый студийный альбом Донны Саммер. |
Eric, what is Donna's favorite pizza topping? | Эрик, какая у Донны любимая начинка для пиццы? |
Why do I have so much Donna Karan? | Зачем мне так много платьев от Донны Каран? |
I'll check Donna's files. | Я проверю файлы Донны. |
I just got back from looking for Donna | Но нет нигде Донны из Сан-Франциско, |
I'm going to the movies with Donna. | Я иду с Донной в кино. |
I'm with this friend of mine, Donna. | Нет-нет, я приехал вместе с подругой, Донной. |
I'm going mudding with Donna. | Я иду на грязевые ванны с Донной. |
Sam arrives and tries to speak to Donna again, but she doesn't want to see him, and asks him to leave. | Приходит Сэм и пытается снова поговорить с Донной, но она не хочет его видеть и просит уйти. |
Do you remember that time when I walked in on you and Donna Paulsen in the file room, and she was on her knees? | Помнишь, как я застукал тебя с Донной Полсен в архиве, и она стояла на коленях? |
I only came over for the chance to see my beautiful Donna. | Я пришел только чтобы увидеть мою прекрасную Донну. |
Because the thing that makes the Donna special is me. | Потому что уникальной Донну делаю я. |
I also know that the very first time you ever came here, You walked right past security and by Donna. | Я также знаю, что в ваш первый визит сюда вы прошли через охрану и Донну. |
How come you always ask Donna, | Почему же ты всегда спрашиваешь Донну: |
Don't blame me for Donna. | Не вини меня за Донну. |
I made a vow never to cheat on Donna. | Я дал клятву никогда не изменять Донне. |
Just no more talking about Donna. | Только о Донне больше не говорить. |
That there are people living in the light and singing songs of Donna Noble a thousand million light years away. | Народы, что живут при свете, слагают песни о Донне Ноубл... в тысячах миллионов световых лет отсюда. |
Felicity took her to Donna's. | Фелисити забрала её к Донне. |
Terrance, you better be here to give Donna a formal apology from the D.A.'s office. | Терренс, надеюсь, ты пришел, чтобы принести Донне извинения. |
Look, Donna, you're a great girl. | Слушай, Дона, ты классная девчонка. |
If not for Donna I would never have made it through training. | Если бы не Дона, я никогда не закончила бы учёбу в тренировочном центре. |
Pleased to meet you, Donna. | Очень рад знакомству, Дона. |
What is it, Donna? | Что такое, Дона? |
Donna begins to sob. | Дона Пабло бросают в подземелье. |
In November 2002, the General Accounting Office issued a long-awaited opinion, sought by the Territorial Delegate to Congress, Donna Christensen, concerning the ownership of the submerged lands. | В ноябре 2002 года Главное бюджетно-контрольное управление опубликовало давно ожидавшееся заключение, запрашивавшееся делегатом территории в конгрессе Доной Кристенсен, по вопросу о владении затопленными землями. |
The hardest part of our relationship has been balancing music and Donna. | Самое сложное в наших отношениях - это найти баланс между музыкой и Доной |
Donna and I finally land in lax and we're a couple hours behind the band, so now we just have to figure out how the hell we're getting from Los Angeles to Palm Springs. | Мы с Доной, наконец, добрались до аэропорта Лос-Анджелеса И мы отстаём от группы на несколько часов И теперь нам надо решить, как мы доберёмся до Палм Спрингс |
I think that when Donna and I got married, the expectation was we always take each other into consideration, whatever decision that we make, and all of a sudden, | Я думаю, когда мы с Доной поженились мы рассчитывали всегда брать друг друга в расчёт какие бы решения мы ни принимали, и вдруг, |
Christmas Spirit was re-issued by Universal Music on the Mercury label in 2005 under the title 20th Century Masters: The Best of Donna Summer: The Christmas Collection. | В 2005 году вышло переиздание альбома в Европе под названием 20th Century Masters: The Best of Donna Summer: The Christmas Collection на лейбле Universal Music. |
There are currently seventy Donna Karan collection and DKNY stores globally, including twenty stores in China including Hong Kong and Shanghai, two stores in Canada including Vancouver, B.C. and Montreal, four in Dubai and also two stores in Doha. | В настоящее время в мире насчитывается семьдесят магазинов Donna Karan и DKNY, в том числе двадцать в Китае, включая Гонконг и Шанхай, два магазина в Канаде, включая Ванкувер и Монреаль, четыре в Дубае, а также два магазина в Дохе. |
After being presented with over 200 episodes of The Donna Reed Show (a 1950s sitcom which Laybourne despised), Goodman and Seibert conceived the idea of the "first oldies TV network." | После презентации ситкома «The Donna Reed Show» (который Лэйборен презирала), Гудману и Сеиберту пришла в голову идея о «старых фильмах телевидения». |
Breathe the original Roman atmosphere of Trastevere at Donna Camilla Savelli, situated in the heart of the neighbourhood in a 17th century monastery, designed by the famous Baroque architect Borromini. | Ощутите подлинно римскую атмосферу района Трастевере в отеле Donna Camilla Savelli, расположенного в самом сердце района в монастыре 17 века, построенном знаменитым архитектором стиля барокко Борромини. |
On or about June 2, 2006, he traded the snow globe to Corbin Bernsen for a role in the film Donna on Demand. | Примерно 2 июня 2006 года он приехал в Калифорнию и обменял снежный шар у голливудского режиссёра Корбина Бернсена (который как раз подобные шары коллекционировал) на роль в его фильме Донна по требованию (англ. Donna on Demand). |