Donna, call FEMA. |
Донна, позвони в Бюро по чрезвычайным происшествиям. |
Whatever it is, Donna... |
Что бы это ни было, Донна... |
Maybe Donna was right. |
Может быть, Донна была права. |
Hold on, Donna. |
Да! - Погоди, Донна. |
Donna, no way. |
Донна, ни в коем случае. |
I assume Donna overdosed. |
Я думала, Донна умрет от передозировки. |
Larry, Donna, Maggie. |
Я Ларри, это Донна и Мэгги. |
Happy anniversary, Donna. |
С годовщиной нашего счастья, Донна. |
Donna Rosa, please. |
Донна Роза, я прошу вас. |
Please, Donna Rosa. |
Я прошу вас, донна Роза. |
What do you think, Donna? |
Как тебе, Донна? |
But that's the choice, Donna. |
Но надо выбирать, Донна. |
Donna. Take your hood down. |
Донна, сними капюшон! |
Donna, what's going on out there? |
Донна, что там происходит? |
And a promise ring is sacred, Donna. |
Кольцо обета священно, Донна. |
Donna, did you hear that? |
Донна, ты слышала? |
Donna looked pretty good, don't you think? |
Донна выглядела хорошо, правда? |
I'm with you, Donna. |
Я с тобой Донна. |
Donna, why won't you talk to me? |
Донна, поговори со мной! |
Why would Donna be interested in her? |
Почему Донна интересуется ей? |
Donna, you're the best. |
Донна, ты лучшая. |
Donna, let's go, come on. |
Донна, идём, пошли. |
Donna, this is a print driver. |
Донна, это драйвер принтера. |
Donna, it's your husband. |
Донна, твой муж. |
You don't have to say it, Donna, |
Донна, даже не начинай. |