If you think about it, it is not expensive at all - just from 150 to 800 LTL a day for two persons. |
И все это, если подумать, совсем недорого - лишь со 150 до 800 литов за сутки на двоих. |
It was running continuously 24h a day and it ran for 8 years with no problems. |
Он работал 24 часа в сутки на протяжении восьми лет без каких-либо проблем. |
The service is available 24 hours a day, 7 days a week for anyone regardless of where in the world they are and of possible language barriers. |
Наша служба доступна 24 часа в сутки - 7 дней в неделю для всех, вне зависимости от местоположения и возможных языковых барьеров. |
You can order literature 24 hours a day! |
Вы можете заказать литературу 24 часа в сутки! |
On 28 February 1993, Radio San Marino was launched broadcasting 24 hours a day. |
Начиная с 28 февраля 1993 года, радио Сан-Марино ведёт вещание 24 часа в сутки. |
The ship goes to sea about three times a year, usually for just a day. |
Корабль уходит в море примерно три раза в год, но обычно только на одни сутки. |
I admit it... in this period than all the other things that occupy me for 25 hours a day, one is made even... |
Я признаю это... в этот период, чем все другие вещи, которые занимают меня 25 часа в сутки, одна из них даже... |
As of 2012, approximately 80 radio stations are electronically monitored 24 hours a day, seven days a week by Nielsen Broadcast Data Systems. |
В 2008 году приблизительно 80 радиостанций подвергались электронному мониторингу 24 часа в сутки, 7 дней в неделю с помощью Nielsen Broadcast Data Systems. |
On the 4th -5th day you may take a shower. |
На 4 - 5 сутки - можно будет принять душ. |
At the beginning of the airtime on "TV Safina" was 12 hours a day. |
В начале деятельности эфирное время «ТВ Сафина» составляло 12 часов в сутки. |
Welcome to Europa Casino's 24/7 Help page, where you will always find the answers to your questions 24 hours a day, 7 days a week. |
Добро пожаловать на страницу Поддержка 24/7 Сasino Tropez, где Вы всегда найдёте ответы на Ваши вопросы 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. |
Website - represents your business in the internet, it will be available 24 hours a day, 7 days a week. |
Сайт - это представительство в интернете, которое будет доступно 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. |
The Ministry of Immigrant Absorption is at your service 24 hours a day! |
Министерство абсорбции к услугам репатриантов 24 часа в сутки! |
Works of the final stage are carried out next day after maintenance, after fixing foam is absolutely dry. |
Работы заключительного этапа проводятся через сутки после монтажа, после полного высыхания монтажной пены. |
not more than 10 SMS messages a day to one subscriber number. |
не более 10 SMS в сутки на один абонентский номер. |
In ancient Egypt, the day was reckoned from sunrise to sunrise. |
В Древнем Египте сутки считались от восхода до восхода солнца. |
The next day, Universal announced that production would continue after a delay that would allow the filmmakers to rework the film. |
Спустя сутки кинокомпания Universal объявила, что производство фильма будет продолжено спустя некоторое время, в течение которого кинематографисты должны переработать сценарий ленты. |
This gem is placed in a secure room within his palace, which is alarmed, and guarded by armed men 24 hours a day. |
Камень находится во дворце, под сигнализацией и охраняется вооружёнными людьми 24 часа в сутки. |
My number of the day: 281474974621696 Qimonda is Insolvent? |
Мой номер в сутки: 281474974621696 Qimonda является неплатежеспособным? |
Our support team is available 24 hours a day 7 days a week to make sure you have no problems in getting started and saving money with TelphinUSA. |
Наша служба поддержки 24 часа в сутки и 7 дней в неделю поможет вам без проблем начать пользоваться услугами провайдера ip телефонии TelphinUSA. |
The most recent episodes of the network's shows are usually made available on and CBS All Access the day after their original broadcast. |
Последние эпизоды программ CBS обычно доступны на и CBS All Access через сутки после премьеры. |
Naka, Ohshima, and Yasuhara worked 19 hours a day on the project for several months. |
В течение нескольких месяцев Нака, Осима и Ясухара работали над игрой по 19 часов в сутки. |
I've been spending up to 12 hours a day in the studio. |
Ради этого я проводила по 12 часов в сутки в студии». |
The tunnel was dug 24-hours a day, with workers working in 8-hour shifts digging from opposite ends. |
Туннель копали 24 часа в сутки, работниками, работающими в 8-часовые смены, копающими с противоположных концов. |
The Egyptians divided the day into two 12-hour periods, and used large obelisks to track the movement of the sun. |
В Древнем Египте сутки делили на два 12-часовых периода, используя большие обелиски для слежения за Солнцем. |