Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода Сегодняшний день

Примеры в контексте "Currently - Сегодняшний день"

Примеры: Currently - Сегодняшний день
The database currently includes data on 74 countries. На сегодняшний день в базе содержатся данные по 74 странам.
NFCs would include data used in currently best available dynamic vegetation models. МКЦ, в частности, предоставили бы данные, используемые в лучших имеющихся на сегодняшний день динамических моделях растительности.
The Tribunal currently has 25 Judges from 23 countries. На сегодняшний день в состав Трибунала входят 25 судей из 23 стран.
Analyse all currently listed projects and identify projects to be closed Проанализировать весь имеющийся на сегодняшний день портфель проектов и определить проекты, которые необходимо закрыть
Overall, a total of 3.5 million people are currently targeted for humanitarian assistance. По последним оценкам, в гуманитарной помощи на сегодняшний день в общей сложности нуждается 3,5 миллиона человек.
France also supports MINUSCA in the deployment of troops to regions outside Bangui, which is currently 80 per cent complete. Франция также оказывает МИНУСКА поддержку в развертывании ее контингентов в провинции, которых на сегодняшний день развернуто на 80 процентов.
The Special Rapporteur identifies herein a number of legal questions on which there is currently no clear international consensus. В настоящем докладе Специальный докладчик обращает внимание на ряд правовых вопросов, в отношении которых на сегодняшний день международный консенсус отсутствует.
Official statistics in Sweden are currently produced in a decentralized system of 27 different government agencies. На сегодняшний день официальная статистика в Швеции производится в децентрализованной системе, состоящей из 27 различных правительственных учреждений.
The Supreme Court's database currently contains 14 court decisions which make direct reference to the provisions of international treaties. На сегодняшний день в базе данных Верховного Суда Республики Казахстан имеется 14 судебных актов, содержащих ссылки непосредственно на нормы международных договоров.
However, no common conceptual framework for human capital satellite accounts currently exists. Однако на сегодняшний день не существует общей концептуальной рамочной основы для вспомогательных счетов для человеческого капитала.
There are currently 21 social and psychological support centres providing services to victims of human trafficking. На сегодняшний день в Украине работают 21 центр социально-психологической помощи - учреждения, которые предоставляют услуги людям, пострадавшим от торговли людьми.
The average annual budget for the development of national sports is currently around 5 million soms. На сегодняшний день в среднем бюджет развития национальных видов спорта составляет около 5 млн. сомов в год.
The government currently subsidizes $935 million worth of insurance policies... На сегодняшний день правительство выделяет на страховые полисы $935...
In fact, there are 47 members of Congress who currently have Twitter accounts. На сегодняшний день 47 членов Конгресса зарегистрированы в Твиттере.
The world, however, is currently lacking a clear operational understanding of how the goals on environmental sustainability can be achieved. Однако в мире на сегодняшний день отсутствует ясное понимание того, каким образом можно обеспечить практическое достижение целей экологической устойчивости.
To date, the Government has not identified any militias that are currently outside the Popular Defence Forces. На сегодняшний день правительство не определило никаких формирований, которые сейчас находятся вне рамок Народных сил обороны.
Turkmenistan currently has 21 diagnostic laboratories capable of testing for HIV infection. На сегодняшний день в Туркменистане функционирует 21 диагностическая лаборатория, проводящая тестирование на ВИЧ-инфекцию.
The Northern Ireland Human Rights Commission was not currently designated but its inclusion in the list would be considered. На сегодняшний день Комиссия по правам человека Северной Ирландии не входит в этот перечень, но возможность ее включения будет изучена.
The law did not currently provide for any circumstances under which women could legally resort to abortion. На сегодняшний день в законодательстве не оговорены условия, при которых женщина может на законных основаниях прибегнуть к аборту.
The Tribunal had currently been occupying the new premises for an entire year. На сегодняшний день Трибунал занимает новые помещения уже в течение целого года.
Metal-Nit currently cooperates with leading furniture companies, supplying them with such solutions as lifting or rolling systems. На сегодняшний день фирма "Metal-Nit" сотрудничает с ведущими фирмами на мебельном рынке, предоставляя им решения такие как, например, подъемники и ролики.
They are currently modernizing some of the army's equipment. На сегодняшний день входят в экипировку практически всех армий мира.
It currently owns 16 television stations. На сегодняшний день насчитывает 16 станций.
The group has released two albums, and is currently working on a third. На сегодняшний день группа выпустила два студийных альбома и работает над третьим.
Today, half of the 16 peacekeeping operations currently deployed are mandated to support security sector reform. На сегодняшний день половине из 16 развернутых операций по поддержанию мира поручено содействовать реформированию сектора безопасности.