Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода Сегодняшний день

Примеры в контексте "Currently - Сегодняшний день"

Примеры: Currently - Сегодняшний день
Many types of horses currently support this sad fate, everywhere in the world. На сегодняшний день, целые породы лошадей ожидают подобной участи во всем мире.
And the first of them, clear, is the bass - currently, Zakus has actually no competitors in Ukraine. И в первую очередь, конечно, через бас - на сегодняшний день у Закуса на Украине конкурентов фактически нет.
SEFECHA currently carries nearly a million passengers a year and has contributed to the province's vigorous recovery from the 2002 crisis. На сегодняшний день СЕФЕЧА перевозит около миллиона пассажиров в год, чем вносит свою лепту в энергичное восстановлении провинции от кризиса 2002-го года.
In the 1990s the kolkhoz began functioning on a self-supporting basis, hence currently it only produces cabbage and potato. В 1990-х годах колхоз перешёл на хозрасчёт и на сегодняшний день здесь выращиваются лишь капуста и картофель.
Ninety-five per cent of the prison population currently had access to sanitation facilities; 100 per cent was the goal. На сегодняшний день надлежащие санитарные условия обеспечиваются для 95% заключенных, при этом планируется довести этот показатель до 100%.
The company is currently owned by SUN InBev Ukraine, a subsidiary of AB InBev. На сегодняшний день пивной комбинат - безбалансный филиал САН ИнБев Украина.
To date seven telecenters managed and implemented by village women's committees in their own villages are currently in progress. На сегодняшний день функционируют семь телецентров, созданных и управляемых деревенскими женскими комитетами в соответствующих деревнях.
Total resource requirements for supporting the work on the CDM in the biennium 2006 - 2007 currently amount to USD 21.53 million. ЗЗ. Общая сумма ресурсных потребностей на обеспечение работы по МЧР в двухгодичном периоде 2006-2007 годов на сегодняшний день составляет 21,53 млн. долл. США.
The General Manager of the company is Saulius Mečislovas Žemaitis, the company currently employs about 110 people. Генеральный директор общества - Саулюс Мечисловас Жемайтис; на сегодняшний день персонал компании насчитывает 110 человек.
Today Eurasia has developed its inward reinsurance portfolio to the extent that it currently reinsures risks located over 150 countries worldwide. На сегодняшний день страховая компания «Евразия» осуществляет свою деятельность в более чем 150 странах мира.
Oncological assistance is currently provided by the National Oncological Centre, 16 regional oncology clinics and 271 local oncology units (with 2,175 in-patient beds). На сегодняшний день онкологическую помощь населению республики оказывают: Республиканский Онкологический Научный Центр, 16 региональных онкологических диспансеров и 271 онкологический кабинет в районах, (2175 стационарных коек).
It indicated that there were currently eight Jehovah's Witnesses serving 12 - 24-month prison sentences, and alleged that they had been subjected to cruel and inhuman treatment. По данным организации, на сегодняшний день восемь "свидетелей" отбывают наказание в виде лишения свободы сроком от 12 до 24 месяцев, и утверждается, что они были подвергнуты жестокому и бесчеловечному обращению.
The total portfolio of PDFs currently makes up 15 per cent of total climate change allocations. Общий объем портфеля МРП на сегодняшний день составляет 15%
Ukraine currently pays $179 per 1,000 cubic meters for gas from Russia - more than three times what it paid in 2004 - and there have been reports that Moscow is considering a further doubling of the price. На сегодняшний день Украина платит 179 долларов США за 1000 кубических метров российского газа, что в три раза превышает уровень цен 2004 года.
While there have been arguments as to whether recent price declines will affect the viability of new rare earth element mines, China - currently the world's main producer - has continued to implement measures to help prevent drastic price fluctuations. Повлияет ли недавнее снижение цен на жизнеспособность новых разработок редкоземельных элементов - вопрос спорный, но Китай, главный мировой производитель на сегодняшний день, продолжает принимать меры по предотвращению резких колебаний цен.
Discussions are currently ongoing with the Ministry for the Regions on a set of measures to promote tolerant public attitudes towards migrants, and the outcome will be incorporated into the Outline of National Migration Policy. На сегодняшний день совместно с Минрегионом России идет обсуждение комплекса мер по формированию у населения толерантного отношения к мигрантам, который будет включен в Концепцию государственной миграционной политики Российской Федерации.
There were currently 93,334 illegal residents in Kuwait who received a number of services, notably in the health, education, housing and social security areas. На сегодняшний день в Кувейте насчитывается 93334 незаконно проживающих иммигранта, которые пользуются определенным набором услуг, в частности в области здравоохранения, образования, жилья и социального обеспечения.
It will require engaging our currently separate communities in partnership: the HIV/AIDS community, women's health advocates, human rights activists, and the reproductive health/population field. Потребуется наладить партнерские отношения между субъектами, которые на сегодняшний день действуют отдельно друг от друга: сообществом организаций, занимающихся вопросами ВИЧ/СПИДа; теми, кто отстаивает права на охрану здоровья женщин; активистами-правозащитниками и субъектами, работающими в сфере репродуктивного здоровья/народонаселения.
Statistics currently show a total of 3,193 children living in the Foundation's children's homes. На сегодняшний день, согласно статистике, ведущееся фондом общее количество детей, проживающих в детских домах республики, составляет З 193 детей.
Upon request, the Committee was provided additional information on the estimated annual requirements at full cost, which are currently estimated at $3,920,500. В ответ на запрос Комитета ему была представлена дополнительная информация о годовых сметных потребностях при условии полного финансирования, которые на сегодняшний день составляют З 920500 долл. США.
FL Technics is currently able to provide the spare parts supply and engineering problem solutions for the Boeing 737,757 and other types of aircrafts. На сегодняшний день мы в состоянии обеспечить оперативные решения по поставке деталей и решению инженерных вопросов для воздушных судов типа Boeing 737, 757 и других типов самолетов.
The success rate of proposed-to-approved staffing tables submitted by the Personnel Management and Support Service (for new or expanding missions) is currently zero. Из предложенных штатных расписаний, представленных Службой кадрового управления и обеспечения (для новых или расширяющихся миссий), на сегодняшний день не утверждено ни одно.
Figure I indicates that remaining, unmet needs in 2007 are currently estimated at some $626.6 million. На диаграмме I видно, что остающиеся неудовлетворенными в 2007 году потребности на сегодняшний день оцениваются примерно в 626,6 млн. долларов.
There are currently 1,146 mass media outlets in Armenia, namely: 193 television companies; 55 radio stations; 27 news agencies; 166 magazines; 675 newspapers. В Армении на сегодняшний день в общей сложности 1146 средств массовой информации, в том числе: 193 редакций телевизионных компаний; 55 радиокомпаний; 27 агентств новостей; 166 журналов; 675 газет.
The GEF secretariat is currently undertaking a much needed review of available pipeline data, eliminating pre-pipeline projects that cannot yet be addressed and clarifying the status of pending projects. На сегодняшний день секретариат ГЭФ проводит крайне нужный обзор имеющихся данных о портфеле в целях исключения предпортфельных проектов, которые пока еще не могут быть реализованы, и уточнения положения дел с проектами, ожидающими утверждения.