Английский - русский
Перевод слова Currently
Вариант перевода Сегодняшний день

Примеры в контексте "Currently - Сегодняшний день"

Примеры: Currently - Сегодняшний день
Currently, 54 per cent of public employees and 40 per cent of those working in the various levels of Government were women. На сегодняшний день женщины составляют 54 процента от общей численности государственных служащих и 40 процентов среди работников всех уровней государственного управления.
Currently, legislation of this type usually defines such secure signatures in terms of PKI technology. На сегодняшний день такие защищенные подписи обычно определяются в законах упомянутого типа со ссылкой на технологию ИПК.
Currently, Mine B utilizes a horizontal pre-mine drainage programme. На сегодняшний день в шахте В используется схема горизонтальной предварительной дегазации.
Currently, the Programme counts some 32 institutions in 16 States as partners. На сегодняшний день в программе принимают участие порядка 32 учебных заведений в 16 государствах.
Currently, some 65-75% of the world's hydrocarbon reserves lie outside their reach. На сегодняшний день вне сферы их досягаемости находится около 65-75% мировых запасов углеводородного сырья.
Currently, natural gas is the fuel of choice for power generation for cost and environmental reasons. На сегодняшний день по стоимостным параметрам и экологическим соображениям оптимальным топливом для электроэнергетики является природный газ.
Currently in Vanuatu, we have a total of 435 primary schools and 81 secondary schools. На сегодняшний день в Вануату насчитывается 453 начальных и 81 средняя школа.
Currently, challenges are spread across the full spectrum of ecosystem components including: На сегодняшний день эти проблемы присутствуют во всех элементах экосистемы широкополосной связи и включают в себя:
Currently, they do not use the information on polluters they receive from environmental and statistical reporting to improve their work and decision-making. На сегодняшний день инспекторы не пользуются информацией об источниках загрязнения, которые они могут почерпнуть из экологической и статистической отчетности, чтобы улучшить свою работу или процедуру принятия решений.
Currently, our working languages are Belarusian, Russian, English, German, Polish, French, Italian and Dutch. На сегодняшний день мы работаем со следующими языками: белорусским, русским, английским, немецким, польским, французским, итальянским, голландским.
Currently, INTENIUM publishes more than 200 new products per year. На сегодняшний день INTENIUM выводит на рынок более 200 новых продуктов в год.
Currently, the ecological and chemical status is satisfactory for aquatic life as well as municipal, industrial and other uses. На сегодняшний день экологическое и химическое состояние является удовлетворительным для водной флоры и фауны, а также для муниципального, промышленного и других видов водопользования.
Currently, only the assessment of the financial management and procurement capacities of implementing partners are harmonized in the "microassessment" of the harmonized approach to cash transfers. На сегодняшний день в систему «микрооценки» согласованного подхода к переводу денежной наличности встроены только механизмы оценки финансового управления и закупочного потенциала партнеров-исполнителей.
Currently, the open joint-stock company Poltava GOK is one of the largest companies in the mining industry within the Ukraine and the CIS. На сегодняшний день ОАО "Полтавский ГОК" - одно из крупнейших предприятий горнодобывающей промышленности Украины и СНГ.
Currently, one third of members of parliament are women, while in municipal government bodies, that figure is over 45 per cent. На сегодняшний день в парламенте женщинам принадлежит треть депутатских мест, а в муниципальных представительных органах эта цифра превышает 45 процентов.
Currently, the economic growth rate is 3.4 percent, which is a reflection of existing problems including unemployment, poverty and increasing income disparity. Темпы роста на сегодняшний день составляют 3,4%, что является следствием сохранения проблем безработицы, нищеты и углубления неравенства в доходах.
Currently, the detention conditions in the remand centres operated by the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Azerbaijan are in line with international standards. На сегодняшний день условия содержания в изоляторах временного содержания министерства внутренних дел Азербайджанской Республики соответствуют международным стандартам.
Currently, however, most of these girls and women are denied access to safe abortion, even when their lives depend on it. Вместе с тем на сегодняшний день большинству этих девочек и женщин отказано в доступе к безопасным абортам, даже когда от этого зависит жизнь.
John Carmack Currently all widely used computer virtual reality devices can be divided into two classes: MotionParallax3D displays HMD (head-mounted display) displays. На сегодняшний день все широко распространенные устройства компьютерной виртуальной реальности можно условно разделить на два больших класса: MotionParallax3D дисплеи HMD (head-mounted display) дисплеи.
Currently, 6,200 students from Latin America, the Caribbean and Africa receive grants from Cuba to study at that medical school. На сегодняшний день Куба предоставляет 6200 студентам из стран Латинской Америки, Карибского бассейна и Африки безвозмездные субсидии для обучения в этом медицинском вузе.
Currently, 52 textbook titles for new programmes and 19 teaching aids have been published, while 89 such items are in the process of publication. На сегодняшний день изданы 52 наименований учебников по новым программам и 19 учебных пособий, а 89 находятся на стадии издания.
Currently, 830 of the total of 940 managerial civil service posts are held by women. Количество руководящих должностей государственных служащих на сегодняшний день - 940, из них 830 должностей занимают женщины.
Currently, the level of implementation was 86 per cent and UNFPA was on track and was carefully monitoring implementation of the remaining recommendations. На сегодняшний день показатель выполнения составляет 86 процентов, и ЮНФПА тщательно отслеживает процесс реализации остающихся рекомендаций.
Currently, the share of groundwater in drinking water supply in the country amounts to 56 per cent. На сегодняшний день 56% всей питьевой воды в Республике приходится на подземные воды.
Currently there are approximately 1,500 women serving in the police and nearly 6,500 police officers in training every day. На сегодняшний день в полиции служат примерно 1500 женщин; каждый день около 6500 полицейских проходят подготовку.