Английский - русский
Перевод слова Concern
Вариант перевода Забота

Примеры в контексте "Concern - Забота"

Примеры: Concern - Забота
The child is no longer your concern. Ребенок больше не твоя забота.
Won't be your concern much longer. Это больше не ваша забота.
The rest of you guys aren't my concern. Остальные ребята не моя забота.
But that's your concern. Но это - ваша забота.
Your concern is the bus. Твоя главная забота - автобус.
It wasn't your concern. Это была не ваша забота.
Rope's not your concern. Верёвка не твоя забота.
That's their concern, poor devils. Это уже забота местных бедняг.
That's not your concern anymore. Это теперь не твоя забота.
Why this concern for Diomede? Is he? Зачем такая забота о Диомеде?
This phony concern for your hand? Фальшивая забота о твоей руке?
That's not your concern. А это уже не твоя забота.
Seeing your concern makes it worth it. Твоя забота того стоила.
It's not my concern. Это не моя забота.
That is our prime concern. Такова наша основная забота.
Safety is my primary concern. Безопасность - моя главная забота.
It's my primary point of concern. Она - моя главная забота.
They are my only concern. Они - моя единственная забота.
Is no longer your concern. Теперь не твоя забота.
That's not your concern. Это не ваша забота.
It's none of our concern anymore. Это больше не наша забота.
It's really none of your concern. Это всё не твоя забота.
Your concern is really touching. Твоя забота весьма трогательна.
It's none of your concern. Это не ваша забота.
The indiscretion of politicians is of no concern to me. Нескромность политиков не моя забота.