| he changes her, too. | Но он тоже её меняет. |
| Now it all changes. | Теперь это все меняет. |
| And this changes everything. | А это все меняет. |
| And that changes everything. | И это всё меняет. |
| That changes the picture considerably. | Это в корне меняет дело. |
| Molly's pregnancy changes everything. | Беременность Молли все меняет. |
| They say it changes a man. | Говорят, это меняет мужчину. |
| This city changes people. | Этот город меняет людей. |
| Even though that changes everything. | Хотя это всё меняет. |
| No one changes my stations! | Никто не меняет мои станции! |
| But frequently changes his mind. | Но часто меняет своё мнение. |
| Well, that changes the equation. | А это меняет ситуацию. |
| Being in this war changes a man. | Эта война меняет людей. |
| Alcohol changes your moods. | Алкоголь меняет твоё настроение. |
| He never changes his plans. | Он никогда не меняет планы. |
| This changes the tone of public discussions. | Это меняет тон публичных дискуссий. |
| But one night everything changes. | И одна ночь меняет всё. |
| He often changes his mind. | Он часто меняет решения. |
| Bob changes the values and shapes of words. | Боб меняет значение форм слов. |
| "Sorry", that changes everything. | Как будто это все меняет! |
| Bobby changes it every Friday. | Бобби меняет её каждую пятницу. |
| Why the moon changes shape. | Почему Луна меняет свою форму? |
| It kind of changes everything. | Да нет, это вобще-то всё меняет. |
| That changes things a lot. | Это всё меняет... Все. |
| Is what changes our lives. | это то, что меняет наши жизни. |