Английский - русский
Перевод слова Chair
Вариант перевода Кресло

Примеры в контексте "Chair - Кресло"

Примеры: Chair - Кресло
Sit in that chair and close your eyes. Сядь в то кресло и закрой глаза.
The transmitted specs never said anything about any chair... or a restraining harness... or survival gear. В полученных схемах не предусмотрено кресло... ремни безопасности или... аварийная система спасения.
He is the patron of the 20th chair of the Brazilian Academy of Letters. Ему посвящено 20 кресло Бразильской академии литературы.
This auto has to tow a chair on a rope. Этот автомобиль должен буксировать тросом (верёвкой) кресло.
He even brought his own chair. Ранее он сообщал, что сам займет президентское кресло.
Let me just move the chair out the way. Давайте я уберу кресло с дороги.
Boyd put me in that chair. Бойд усадил меня в это кресло.
I'll give you two for the chair. Я дам вам 2 за кресло.
And so now you're... trying to decide whether or not to sit in that chair. И теперь ты... пытаешься решить, садиться или нет в то кресло.
If I so much as moved a chair, mama would throw a fit. Если я переставляла кресло, мама тут же закатывала истерику.
Boyle, come on, you got your chair. Бойл, ну чего ты, тебе ж дали кресло.
I'll make sure nobody sits in your chair. Я прослежу, чтобы никто не сел в твоё кресло.
It reminds me of a beanbag chair Оно напоминает одно кресло, которое было у меня в 1974
I don't care if Patrick Ramsey approved the chair. Мне не важно, что кресло одобрил Патрик Рамси.
Help me over to that office chair so I can roll around. Помоги мне сесть в офисное кресло и прикати на кухню.
Annie, give me my chair. Энни, отдай мне мое кресло.
Anyone who had access to that room was under strict orders not to sit in that chair. Всем работавшим в той лаборатории было строго запрещено садиться в Кресло.
It's the latest executive type chair. Последняя модель, кресло для руководителей.
Andy, I really love the beige chair. Энди, мне очень нравится бежевое кресло.
We were hoping it would allow us to use the chair without causing damage to the subject... Мы надеялись, что он позволит использовать кресло, не причиняя вреда...
Well, first you have to sit in the chair. Для начала нужно сесть в Кресло.
Serge Silberman Producer At his house, he had a chair. Серж Зильберман (продюсер) У него дома было кресло.
I'm not getting in the chair. Я не сяду обратно в кресло.
Look, I've made improvements to the program I developed when I used the chair. Слушайте, я усовершенствовал программу, с которой сам использовал Кресло.
The chair won't activate till I input the proper command. Кресло не активируется, пока я не введу команду.