| Why not move his chair? | А подвинуть кресло нельзя было? |
| Want to ta a seat in the Captain's chair? | Хочешь сесть в капитанское кресло? |
| You got to see this penny chair. | Ты должна увидеть это кресло. |
| Which means "the chair". | Это значит "кресло". |
| See that chair there? | Видите это кресло? Оранжевое? |
| You stabbed my chair. | Ты изрезал мое кресло. |
| They had to help him into the witness chair. | Ему помогали сесть в кресло. |
| She gets the good chair. | А ей - всегда удобное кресло. |
| It's your new easy chair! | Твоё новое мягкое кресло! |
| Where's my old chair? | А где моё старое кресло? |
| It's only a chair. | Это всего лишь кресло. |
| It's just a chair to you. | Для вас это просто кресло. |
| I hung them on the chair. | Я повесила их на кресло. |
| You get the good chair. | Садитесь, садитесь в кресло. |
| Sonny, get the chair. | Санни, привези кресло каталку. |
| Take me back to my chair. | Проводите меня обратно в кресло. |
| Alvarez, hold the chair. | Альварез, подержи кресло. |
| Can you take that chair, please? | Можешь забрать кресло, пожалуйста? |
| It's an old barber's chair. | Это же старое парикмахерское кресло. |
| The chair or you in it? | То кресло или ты? |
| Not the master's chair. | Только не в кресло хозяина! |
| It's not just any chair. | Это не просто кресло. |
| There's more to this chair? | Это не просто кресло? |
| Did you just break another chair? | Ты сейчас сломал очередное кресло? |
| There's the chair. Heh-heh-heh. | А вот и кресло. |