Careful, don't lose any. |
Осторожно, не пропусти ничего. |
Please, be careful. |
Только осторожно, пожалуйста! |
Careful not to compress her heart. |
Осторожно, не сожми сердце. |
Careful, Agent Regan. |
Осторожно, агент Реган. |
Careful with wine and drugs. |
Осторожно с вином и лекарствами. |
Be careful, sweetie. |
Осторожно, мой маленький. |
well... I'm pretty careful. |
Я всегда действую очень осторожно. |
Careful, don't drop the ashes! |
Осторожно, не роняйте пепел! |
careful, it's strong. |
Осторожно, сильная штука. |
Take him. Careful. |
Давай, только осторожно. |
Be careful, stop that. |
Осторожно, не надо. |
Careful, my toe...! |
Осторожно, мой палец...! |
Careful... my bones. |
Осторожно... мои кости. |
Careful not to open them stitches. |
Осторожно, не заденьте швы. |
Careful, she's hurt! |
Осторожно, она больно! |
Please, William... careful! |
Прошу. Уильям... осторожно! |
Careful, it's too tight! |
Осторожно, тут слишком узко! |
Careful, watch your step. |
Осторожно, тут крутые ступенечки. |
Careful you don't fall in. |
Осторожно, не то упадешь. |
Se-ri made a careful approach. |
Се Ри осторожно с ним сближалась. |
Careful, they're delicate. |
Осторожно, они нежные. |
Careful not to Nick it. |
Осторожно, не задень его. |
Careful don't panic! |
Осторожно... без паники! |
Careful, my boy. |
Осторожно, мой мальчик... |
Careful not to get fat. |
Осторожно, а то растолстеешь. |