Примеры в контексте "Captured - Плен"

Примеры: Captured - Плен
If he's ever in danger of being captured, he can never be taken alive. Если когда-нибудь ему будет грозить плен, он не должен быть взят живым.
Of these, 21 were killed and one was captured. Из них 21 человек был убит и один захвачен в плен.
According to the captured agent, the armed infiltrators were all military officers from the North Korean defence ministry. Согласно показаниям захваченного в плен агента, все вооруженные диверсанты являлись военными офицерами министерства обороны Северной Кореи.
In addition, there is the evidence provided by captured Rwandan and Ugandan troops. Кроме того, существуют доказательства, обусловленные захватом в плен руандийских и угандийских военнослужащих.
During 2006, 25 Israelis were killed and one was captured. В 2006 году 25 израильтян были убиты, а один взят в плен.
The United Front further claimed to have captured some of the foreigners during the fighting, which resumed on 1 July. Объединенный фронт также заявил о взятии им в плен в ходе боев, которые возобновились 1 июля, нескольких иностранцев.
He was told that the Tamil insurgents usually use poisoned pills and prefer to commit suicide rather than be captured by the armed forces. Ему сообщили, что тамильские повстанцы обычно используют яд и предпочитают самоубийство тому, чтобы попасть в плен к регулярным войскам.
Thirteen children associated with FPRN were captured by the Government during fighting in Tissi in April 2010. Тринадцать детей, связанных с НФНВ, были взяты в плен правительственными войсками во время боев в районе Тисси в апреле 2010 года.
A number of Iranians, members of the attacking force, were captured. Несколько иранцев из числа наступавших были захвачены в плен.
Armed combat took place, and witnesses reported that on occasion Bosnian Serb soldiers were killed or captured. Имели место вооруженные столкновения, и очевидцы сообщают, что в некоторых случаях военнослужащие из числа боснийских сербов погибали или попадали в плен То же.
Several members of the Armed Forces of the Republic of Armenia were captured. Несколько военнослужащих Вооруженных сил Республики Армения были взяты в плен.
Enemy losses amounted to 720 killed, 118 captured, 221 surrendered and 708 assorted weapons seized. Потери противника составили: 720 убитых, 118 захваченных в плен, 221 сдавшихся, при этом было захвачено 708 единиц различных видов оружия.
This group was repulsed, seven of the bandits were killed and three captured alive. Нападавшим был дан отпор, в результате чего семь бандитов было убито, а трое взято в плен.
In addition to the one commando captured alive, we assume that three North Korean commandos remain at large. Помимо одного из диверсантов, захваченного в плен, мы предполагаем, что еще три северокорейских диверсанта остаются на свободе.
It was reported that a primary reason for their detention was so that they might be used in exchange for captured Russian soldiers. Согласно сообщениям, основной причиной их задержания являлась возможность использовать их для обмена на захваченных в плен российских солдат.
He was wounded and captured on 20 August 1992 in the Mardakert area. Ранен и взят в плен 20 августа 1992 года в Мардакертском районе.
Combatants, including children under 18 years old who have surrendered or were captured by government forces. Комбатанты, включая несовершеннолетних в возрасте до 18 лет, которые сдались правительственным силам Шри-Ланки или были ими захвачены в плен.
He asked for caution in dealing with the issue of these captured combatants. Он просил проявлять осмотрительность в отношении этих взятых в плен комбатантов.
Five of his followers were captured. Пятеро его сторонников были захвачены в плен.
The war against the terrorists has been largely successful lately and a number of rebel commanders have been captured or killed. В последнее время война с террористами велась довольно успешно, и ряд предводителей повстанцев были взяты в плен или убиты.
While most of them surrendered voluntarily to military or police authorities, a small number seem to have been captured. Хотя большинство из них добровольно сдались военным или полицейским, некоторые, как представляется, были захвачены в плен.
He and another colleague were reportedly captured in December 2005 by FDN officers. В декабре 2005 года он вместе с еще одним подростком были взяты в плен военнослужащими НСО.
Information on the casualties on either side and the numbers of those captured has not been independently verified. Информация о количестве жертв с той и другой стороны и числе захваченных в плен независимыми источниками не проверялась.
According to Government sources, all were child combatants captured after the Omdurman attacks. Согласно правительственным источникам, все они являлись детьми-комбатантами, взятыми в плен после нападения на Омдурман.
He a war hero... that got captured. Он герой войны... которого взяли в плен.