| Many prisoners were not captured fighting in Afghanistan. | Многие заключенные были схвачены не во время боев в Афганистане. |
| The armed men were pursued, and six of them were captured, along with their weapons. | Было организовано преследование вооруженных лиц и шестеро из них были схвачены вместе с оружием. |
| A border guard was injured, and 20 armed men were captured. | Был ранен сотрудник пограничной охраны и схвачены 20 вооруженных лиц. |
| The men were captured and the weapons seized. | Они были схвачены, а оружие конфисковано. |
| Eight of the assailants were captured, including a police officer and a soldier. | Восемь нападавших были схвачены; среди них оказались один полицейский и один солдат. |
| Our village is in ruins and the survivors were captured. | Твоя родина... Наша земля уничтожена, а выжившие схвачены. |
| Most of his loyalists, dead or captured. | Большинство его ангелов мертвы или схвачены. |
| Students on strike were all captured and sent to jail. | Все протестующие студенты были схвачены и отправлены в камеры. |
| Five Mossad agents, including two women, were captured by the Norwegian authorities, while others managed to slip away. | Пять агентов «Моссада» (двое из них - женщины) были схвачены норвежскими властями, остальным удалось ускользнуть. |
| At Acquigny they were captured by either pagans or Arians and were beheaded. | В Аквиньи они были схвачены либо язычниками, либо арианами и обезглавлены. |
| The two were captured and taken to an undisclosed location, which Cyclops vaguely remembered visiting in the past. | Они оба были схвачены и забраны в нераскрытое место, которое Циклоп неясно вспомнил как посещаемое им в прошлом. |
| By January 20 the leaders were all captured. | К 20 января все они были схвачены. |
| His brothers were captured and killed and the Sultanate of Tlemcen (covering roughly modern western half of Algeria) was annexed by the Marinids. | Его братья были схвачены и убиты, а эмират Тлемсен, охватывавший примерно современную западную половину Алжира, был аннексирован Маринидами. |
| The details are captured with a scientific accuracy, and the painting was lauded by the art critic John Ruskin. | Детали схвачены с научной достоверностью, а сама картина заслужила похвалу искусствоведа Джона Рёскина. |
| More than 2,000 suspected anti-communist Polish fighters were captured and detained in Soviet internment camps. | Более 2000 подозреваемых в участии в анти-коммунистическом Сопротивлении были схвачены и заключены в советские лагеря для интернированных. |
| The other three princes were captured and executed. | Остальные три князя были схвачены и казнены. |
| Phokas and his relatives were captured and exiled to the island of Chios, where he would spend the following seven years. | Фока и его родственники были схвачены и отправлены в изгнание на остров Хиос, где провели последующие семь лет. |
| Chief Military Prosecutor Sutoyo Siswomiharjo, Major General Siswondo Parman, and Lieutenant General Soeprapto are captured. | Главный военный прокурор Сутойо Сисвомихарджо, генерал-майор Сисвондо Парман и генерал-лейтенант Супрапто схвачены. |
| Several men were captured and killed, but the ships escaped. | Несколько человек были схвачены и убиты, но корабли смогли уплыть. |
| Fifteen of the attackers were captured at the "man-trap". | Пятнадцать нападающих были схвачены с помощью "ловушки". |
| The men were all captured the same day without bloodshed. | Все эти лица были в тот же день схвачены без кровопролития. |
| Unfortunately, their independence movement was crushed and their 69 leaders were captured. | К сожалению, их движение за независимость было подавлено, а 69 руководителей были схвачены. |
| These persons were all captured by Tanzanian law enforcement officials. | Все эти лица были схвачены танзанийскими правоохранительными органами. |
| According to information provided by witnesses, two inmates were killed after being captured by the police. | Согласно информации, полученной от свидетелей, двое заключенных были убиты после того, как они были схвачены полицией. |
| By morning, you'd all be captured or killed. | К утру вы все будете схвачены или убиты. |